CELTICS - Genetikkперевод на немецкий




CELTICS
CELTICS
Smoked out, locced out, ridin' with the pistol grip
Закурен, расслаблен, катаюсь с пистолетной рукояткой
Get yo' ass out the fuckin' car before I shoot you, bitch (Uh, NMD)
Вылезай из машины, сука, пока я не застрелил тебя (Ух, NMD)
Smoked out, locced out, ridin' with the pistol grip
Закурен, расслаблен, катаюсь с пистолетной рукояткой
Get yo' ass out the fuckin' car before I shoot you, bitch
Вылезай из машины, сука, пока я не застрелил тебя
Du siehst mich ständig mit 'ner Neun wie ein'n Player (Heh)
Ты видишь меня постоянно с девятью, как игрок (Хех)
Hände voller Geld, grün, lila wie ein Sprayer (Ey-yo)
Руки полны денег, зеленых, фиолетовых, как у граффити-художника (Эй-йо)
Meine Wallet sieht aus wie eine Pride-Flag
Мой кошелек выглядит как флаг гордости
Mein Homie ist kein Rapper, doch hat Lines auf sei'm iPad (Isso)
Мой парень не рэпер, но у него есть строки на его iPad (Иссо)
Ich hol' 'n 911er Turbo
Я беру 911-й Turbo
Um mein'n Hals hängt eine Wohnung in Bestlage (Tze)
Вокруг моей шеи висит квартира в лучшем районе (Тзе)
Ich setz' 'ne neue Benchmarke
Я устанавливаю новый бенчмарк
Ich komm' in Tiffany und ich red' nicht von der Trendfarbe (Trust me)
Я захожу в Tiffany и я не говорю о трендовом цвете (Верь мне)
Ice blitzt auf mein'n Zähn'n, wenn ich smile (Bah)
Лёд сверкает на моих зубах, когда я улыбаюсь (Бах)
Three-six Gatti, G-Shit, wir machen Money (Money, Cash)
Three-six Gatti, G-Shit, мы делаем деньги (Деньги, наличные)
Du stehst drei Stunden an der Tanke für 'n Zwanni
Ты стоишь три часа на заправке за двадцать
Guck, wie das Blatt sich wendet, ist schon funny (Bei Gott)
Смотри, как меняется ситуация, это уже смешно (Боже)
Smoked out, locced out, ridin' with the pistol grip
Закурен, расслаблен, катаюсь с пистолетной рукояткой
Get yo' ass out the fuckin' car before I shoot you, bitch
Вылезай из машины, сука, пока я не застрелил тебя
Smoked out, locced out, ridin' with the pistol grip
Закурен, расслаблен, катаюсь с пистолетной рукояткой
Get yo' ass out the fuckin' car— (Yeah)
Вылезай из машины— (Да)
Schuhe von Alex, Jacke ist von Arc'teryx
Обувь от Alex, куртка от Arc'teryx
Schenk' ihr ein'n Stein, der ist so schwer, als wär ich Obelix (Egal)
Даю ей камень, который такой тяжелый, как будто я Обеликс (Неважно)
Chill' im Ritz mit Blick auf den Obelisk
Чиллю в Ritz с видом на обелиск
Glaub mir, es ist nicht einsam, wenn du oben bist (Ahh)
Поверь мне, не одиноко, когда ты наверху (Ахх)
Deine Ex öffnet für mich den V.I.P.-Bereich
Твоя бывшая открывает для меня V.I.P.-зону
Sie lässt mich hinten rein, ich weiß, du wirst mir nie verzeih'n (Pleh)
Она впускает меня сзади, я знаю, ты мне никогда не простишь (Плех)
Meine Läufer tragen Grün wie die Celtics
Мои парни носят зелёный, как Celtics
Ich liefer' Packets voller Schnee wie Weihnachtselfen (Bei Gott)
Я доставляю пакеты с полным снегом, как эльфы на Рождество (Боже)
Drei Handys, rede nicht am Telefon
Три телефона, не говори по телефону
Ich klär' mir ihre Nummer an der Rezeption (Tze, tze)
Я достаю её номер на ресепшене (Тзе, тзе)
Und sie glaubt an die große Liebe
И она верит в большую любовь
Weil ich sie naile so wie Jesus (Ahh)
Потому что я покоряю её, как Иисус (Ахх)
Smoked out, locced out, ridin' with the pistol grip
Закурен, расслаблен, катаюсь с пистолетной рукояткой
Get yo' ass out the fuckin' car before I shoot you, bitch
Вылезай из машины, сука, пока я не застрелил тебя
Smoked out, locced out, ridin' with the pistol grip
Закурен, расслаблен, катаюсь с пистолетной рукояткой
Get yo' ass out the fuckin' car before I shoot you, bitch
Вылезай из машины, сука, пока я не застрелил тебя
Get yo' ass out the fuckin' car before I shoot you, bitch
Вылезай из машины, сука, пока я не застрелил тебя





Авторы: Sikk-da-kid, Karuzo, Niclas Dillmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.