Georg Malmsten - Heili Karjalasta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georg Malmsten - Heili Karjalasta




Kauas maailmaan läksin kulkemaan
Я ушел далеко в мир
Kuljin niin iloisna ja huoletonna vain
Я шел такой счастливый и беззаботный
Jouduin Karjalaan, kuinkas sattuikaan
Меня случайно отправили в Карелию.
Lemmenpiston sydämeeni sain
# У меня любовное жало в сердце #
Hei, Karjalasta heilin minä löysin
Эй, я нашел Хайль в Карелии.
Löysin heilin pienen herttaisen
Я нашел любимую Хейла.
Hän kohta minut sitoi lemmen köysin
Вскоре он связал меня любовной веревкой.
Sitoi hurmahan iäisehen
Привязал чары к векам.
Tunne outo rinnassani on kuin paino povellani
Странное чувство в груди словно тяжесть на груди
Ja kuitenkin niin onnellinen oon
И все же я так счастлива
Hei, Karjalasta heilin minä löysin
Эй, я нашел Хайль в Карелии.
Vaivuin hurmahan iäisehen
Я попал в эпоху очарования.
Vaan en saanutkaan tuonne onnelaan
Но я не мог попасть в это счастливое место.
Jäädä, täytyi jällehen rientää kauas pois
Остался, пришлось снова улететь далеко.
Mutta rinnassain yks' on aatos vain
Но в моей груди только одна мысль.
Jospa Karjalaan taas päästä vois
Если бы только мы могли снова попасть в Карелию
Hei, Karjalasta heilin minä löysin
Эй, я нашел Хайль в Карелии.
Löysin heilin pienen herttaisen
Я нашел любимую Хейла.
Hän kohta minut sitoi lemmen köysin
Вскоре он связал меня любовной веревкой.
Sitoi hurmahan iäisehen
Привязал чары к векам.
Tunne outo rinnassani on kuin paino povellani
Странное чувство в груди словно тяжесть на груди
Ja kuitenkin niin onnellinen oon
И все же я так счастлива
Hei, Karjalasta heilin minä löysin
Эй, я нашел Хайль в Карелии.
Vaivuin hurmahan iäisehen
Я попал в эпоху очарования.
Ja tiedän sen, immyt armainen
И я знаю это, иммит.
Oottaa siellä Karjalan mailla ystävää,
В ожидании друга в Карелии,
Jok' ei konsanaan luovu aarteestaan,
Который никогда не отдаст свое сокровище,
Vaan sen sydämessään säilyttää.
Но ты хранишь это в своем сердце.
Hei, Karjalasta heilin minä löysin
Эй, я нашел Хайль в Карелии.
Löysin heilin pienen herttaisen
Я нашел любимую Хейла.
Hän kohta minut sitoi lemmen köysin
Вскоре он связал меня любовной веревкой.
Sitoi hurmahan iäisehen
Привязал чары к векам.
Tunne outo rinnassani on kuin paino povellani
Странное чувство в груди словно тяжесть на груди
Ja kuitenkin niin onnellinen oon
И все же я так счастлива
Hei, Karjalasta heilin minä löysin
Эй, я нашел Хайль в Карелии.
Vaivuin hurmahan iäisehen
Я попал в эпоху очарования.





Авторы: Georg Malmsten, Reino R. Ranta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.