Georg Malmsten - Saariston Sirkka - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georg Malmsten - Saariston Sirkka




Saariston Sirkka, muistatko viel'?
Архипелагский крикет, ты еще помнишь?
Päivän kauniin, kesällä kerran
Прекрасный день, однажды лето ...
Nimesi rakkaan kirjoitin siel'
Я написал твое имя, моя дорогая.
Rantaaan, santaan, muistatko viel'?
Ты еще помнишь?
Kaukomaille vierahille lähdin pois
Я уехал в дальние страны.
Jäi kesä syömmehein muistoineen mulle.
Я оставил лето со своими воспоминаниями.
Taaskin tunnen niin kuin seuranain ois
И снова я чувствую, что моя компания ...
Tuo oma tyttöni saariston.
Привези мою девочку на архипелаг.
Sun nimes rannas' siel',
Солнце нимес раннас Сиэль,
Se onko säilynyt viel'
Выжило ли оно еще?
Vai onko aallot sen huuhtoneet pois?
Или его смыло волнами?
Yksi mulla aatoksissain toivomus on,
У меня одно желание -
Taas nähdä tyttöä saariston.
Снова увидеть девушек с архипелага.
Saariston Sirkka, voisitko viel'
Архипелагский крикет, пожалуйста
Käydä kanssain
Приходи ко мне.
Rantaan kuin ennen.
Берег, как и прежде.
Sinulle hiljaa kuiskasin siel':
Я тихо прошептал тебе:
"Sirkka-armas, rakastan sua."
"Дорогой крикет, я люблю тебя".
Sun nimes rannas' siel',
Солнце нимес раннас Сиэль,
Se onko säilynyt viel'
Выжило ли оно еще?
Vai onko aallot sen huuhtoneet pois?
Или его смыло волнами?
Yksi mulla aatoksissain toivomus on,
У меня одно желание -
Taas nähdä tyttöä saariston.
Снова увидеть девушек с архипелага.





Авторы: Georg Malmsten, Martti Maja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.