Man's Best Friend - George Clintonперевод на русский
Uh-huh,
uh-huh,
ooh,
yeah
Ага,
ага,
ооо,
да
Give
me
back
and
I'll
take
it
Дай
мне
назад,
и
я
заберу
Throw
your
ball,
I'll
run
and
chase
it
Кинешь
мяч,
я
побегу
за
ним
Lend
you
the
newspaper
Принесу
тебе
газету
Treat
me
good,
I'll
do
you
tricks
Будешь
добр
ко
мне,
я
выполню
трюки
Treat
me
mean,
I'll
catch
a
fit
Будешь
груб,
я
устрою
истерику
I
just
love
it
when
I'm
in
your
lap
Я
обожаю
сидеть
у
тебя
на
коленях
I
said
a
dog
is
man's
best
friend
Я
сказал,
собака
— лучший
друг
мужчины
I
said
a
dog
is
girl's
best
friend
Я
сказал,
собака
— лучший
друг
девушки
Ooh,
fox
can
be
foxy
(Brother
wolf,
he's
the
guy)
Ооо,
лиса
может
быть
хитрой
(Брат
волк,
вот
это
парень)
Shades
red
through
the
woods
and
lakes
and
rocks
Тени
красные
сквозь
леса,
озёра
и
скалы
But
a
dog
is
a
dog
is
a
dog
is
a
dog
Но
собака
— это
собака,
это
собака,
это
собака
Unlike
a
wolf
who'll
make
a
widow
В
отличие
от
волка,
который
оставит
вдову
Wilt
a
brand
new
walk
Увянет
новый
променад
I'm
like
they
say
"Good
luck
to
you,
baby"
Я
как
говорят:
«Удачи
тебе,
детка»
When
you're
lost
out
in
the
snow
Когда
ты
потерялась
в
снегу
I
feel
like
Santa
Claus
out
in
the
desert
Я
чувствую
себя
Санта-Клаусом
в
пустыне
When
Joe
can
use
some
snow
Когда
Джо
нужен
снег
Ooh,
then
dog
is
man's
best
friend
Ооо,
тогда
собака
— лучший
друг
мужчины
When
Joe
can
use
some
snow
Когда
Джо
нужен
снег
Ooh,
ooh
Ооо,
ооо
Joe
can
use
some
snow,
ooh
Джо
нужен
снег,
ооо
Ooh,
ooh
Ооо,
ооо
Ooh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Ооо,
ага,
ага,
ага,
да
Pat
my
back,
pat
my
back
Погладь
меня,
погладь
меня
Pat
my
back,
I'm
contented
Погладь
меня,
я
доволен
Scratch
my
tail
and
I
will
wag
it
Почеши
хвост,
и
я
буду
вилять
Lend
you
the
newspaper
Принесу
тебе
газету
Extend
your
hand
and
I
will
lick
it
Протяни
руку,
и
я
лизну
Toss
a
stick,
I'll
run
and
get
it
Кинь
палку,
я
принесу
Just
a
bone,
I'll
be
forever
in
your
favor
Лишь
кость,
и
я
буду
вечно
твоим
должником
Standing
guard
in
the
yard
Стою
на
страже
во
дворе
'Cause
dog
is
man's
best
friend
(Standing
on
guard)
Ведь
собака
— лучший
друг
мужчины
(Стою
на
страже)
'Cause
dog
is
girl's
best
friend
(Standing
guard
in
the
yard)
Ведь
собака
— лучший
друг
девушки
(Стою
на
страже
во
дворе)
'Cause
dog
is
man's
best
friend
(Standing
on
guard)
Ведь
собака
— лучший
друг
мужчины
(Стою
на
страже)
'Cause
dog
is
girl's
best
friend
(Standing
guard
in
the
yard)
Ведь
собака
— лучший
друг
девушки
(Стою
на
страже
во
дворе)
And
don't
forget
puppy
love
И
не
забывай
про
щенячью
любовь
Ain't
no
difference
about
bad
enough
bark
Нет
разницы,
достаточно
ли
плох
лай
But
you
wanna
sniff
my
bark
Но
ты
хочешь
понюхать
мой
лай
And
I'll
control
the
dog
А
я
буду
контролировать
пса
Who
that?
Кто
это?
Gerberoofa,
woof,
woof
Герберуфа,
гав,
гав
Let's
rock
Давайте
рок
Oh,
I
know
who
you
are
О,
я
знаю,
кто
ты
You're
no
dog,
you're
Sunshine
Ты
не
пёс,
ты
Солнышко
Anytime
I
hear
someone
say
"Gerberoofa"
Каждый
раз,
когда
я
слышу
«Герберуфа»
I
know
it's
Sunshine
and
that
peacock
clown
Я
знаю,
это
Солнышко
и
тот
павлиний
клоун
But
I
will
never
dance,
I
will
never
dance
Но
я
никогда
не
буду
танцевать,
никогда
не
буду
I
am
Sun
and
peacock,
and
I
will
never
dance
Я
Солнце
и
павлин,
и
я
никогда
не
буду
танцевать
I'm
dog
breath,
I'm
puppy
child
Я
собачье
дыхание,
я
щенок
I
am
dog
breath,
puppy
child
Я
собачье
дыхание,
щенок
Don't
bury
your
best
friend,
huh?
Не
хорони
своего
лучшего
друга,
а?
You're
not
dog,
you're
just
dog
breath
Ты
не
пёс,
ты
просто
собачье
дыхание
You're
not
dog,
you're
dog
breath
Ты
не
пёс,
ты
собачье
дыхание
Extend
your
hand
and
I
will
lick
it
Протяни
руку,
и
я
лизну
Toss
a
stick,
I'll
run
and
get
it
Кинь
палку,
я
принесу
Just
a
bone,
I'll
be
forever
in
your
favor
Лишь
кость,
и
я
буду
вечно
твоим
должником
Standing
guard
in
the
yard,
guard
Стою
на
страже
во
дворе,
на
страже
Back
in
the
fields,
back
in
the
yard
Назад
в
поля,
назад
во
двор
Back
in
the
fields,
back
in
the
yard
Назад
в
поля,
назад
во
двор
Back
in
the
fields,
back
in
the
yard
Назад
в
поля,
назад
во
двор
Back
in
the
fields,
back
in
the
yard
Назад
в
поля,
назад
во
двор
I,
I,
I,
I,
ooh,
yeah,
ooh,
dog,
hey
Я,
я,
я,
я,
ооо,
да,
ооо,
пёс,
эй
Yeah,
hey,
hey
Да,
эй,
эй
Dog
is
man's
best
friend,
his
best
friend
Собака
— лучший
друг
мужчины,
его
лучший
друг
Dog
is
a
woman's
best
friend,
best
friend,
best
friend
Собака
— лучший
друг
женщины,
лучший
друг,
лучший
друг
Dog
is
man's
best
friend,
his
best
friend
Собака
— лучший
друг
мужчины,
его
лучший
друг
Dog
is
a
woman's
best
friend,
best
friend,
best
friend
Собака
— лучший
друг
женщины,
лучший
друг,
лучший
друг
Dog
is
man's
best
friend,
his
best
friend
Собака
— лучший
друг
мужчины,
его
лучший
друг
Dog
is
a
woman's
best
friend,
best
friend,
best
friend
Собака
— лучший
друг
женщины,
лучший
друг,
лучший
друг
Dog
is
man's
best
friend,
his
best
friend
Собака
— лучший
друг
мужчины,
его
лучший
друг
Dog
is
a
woman's
best
friend,
best
friend,
best
friend
Собака
— лучший
друг
женщины,
лучший
друг,
лучший
друг
Dog
is
man's
best
friend
Собака
— лучший
друг
мужчины
Dog
is
girl's
best
friend
Собака
— лучший
друг
девушки
Dog
is
man's
best
friend
Собака
— лучший
друг
мужчины
Dog
is
girl's
best
friend
Собака
— лучший
друг
девушки
Standing
guard
in
the
yard,
standing
guard
in
the
yard
Стою
на
страже
во
дворе,
стою
на
страже
во
дворе
Dog
is
man's
best
friend
Собака
— лучший
друг
мужчины
Dog
is
girl's
best
friend
Собака
— лучший
друг
девушки
Dog
is
man's
best
friend
Собака
— лучший
друг
мужчины
Dog
is
girl's
best
friend
Собака
— лучший
друг
девушки
Standing
guard
in
the
yard,
standing
guard
in
the
yard
Стою
на
страже
во
дворе,
стою
на
страже
во
дворе
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.