Life and Times - George Dukeперевод на русский
Every
night
I
watch
the
news
Каждую
ночь
я
смотрю
новости
Random
violence
and
abuse
Случайное
насилие
и
жестокость
It's
these
life
and
times
(These
life
and
times)
Это
наша
жизнь
и
времена
(Наша
жизнь
и
времена)
People
living
on
a
dare
Люди
живут
на
грани
So
much
hatred
everywhere
Повсюду
так
много
ненависти
Life
and
times
Жизнь
и
времена
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь
From
the
barrel
of
a
gun
Из
ствола
пистолета
Brothers
killing
just
for
fun
Братья
убивают
просто
ради
забавы
These
life
and
times
(These
life
and
times)
Эта
жизнь
и
времена
(Эта
жизнь
и
времена)
And
compassion
seems
so
rare
И
сострадание
кажется
такой
редкостью
It's
not
personal,
we
don't
care
Ничего
личного,
нам
всё
равно
In
life
and
times
В
жизни
и
временах
Life
and
times
Жизнь
и
времена
Turn
the
page
and
times
Переверни
страницу
и
времена
Yes
she
is,
oh
so
crazy
Да,
она
такая,
о,
такая
безумная
Always,
always
baby
Всегда,
всегда,
крошка
I'm
gonna
lay
straight
this
time
На
этот
раз
я
буду
честен
Knives
and
guns
and
gangs
and
war
Ножи,
пушки,
банды
и
война
Have
we
learned
nothing
from
before?
Неужели
мы
ничему
не
научились
прежде?
Losing
all
Теряя
всё
About
me,
myself
and
I
Обо
мне,
самом
себе
We
gotta
find
a
better
way
Мы
должны
найти
путь
получше
Past
futures
on
the
way
Прошлые
варианты
будущего
на
пути
To
destruction
К
разрушению
Some
fools
trying
to
make
it
in
the
place
Глупцы
пытаются
пробиться
здесь
Till
they
can't
help
but
run
free
Пока
не
вырвутся
на
свободу
These
life
and
times
(These
life
and
times)
Эта
жизнь
и
времена
(Эта
жизнь
и
времена)
Brothers
calling
ladies
hoes
Братья
называют
дам
шлюхами
Just
to
sell
records,
take
the
show
Лишь
бы
продать
диски,
устроить
шоу
These
life
and
times,
oh
Эта
жизнь
и
времена,
о
The
real
family's
been
replaced
Настоящую
семью
заменили
Drugs
and
gangs
taking
their
place
Наркотики
и
банды
заняли
их
место
These
life
and
times
Эта
жизнь
и
времена
There's
an
answer
that
is
clear
Есть
ясный
ответ
But
we
must
open
our
hearts
to
hear
Но
мы
должны
открыть
сердца,
чтобы
услышать
It's
these
life
and
times
Это
наша
жизнь
и
времена
Say
it
with
me,
say
Скажи
это
со
мной,
скажи
Life
and
times
Жизнь
и
времена
Turn
the
page
and
times
Переверни
страницу
и
времена
Strange
times
Странные
времена
These
life
and
times
Эта
жизнь
и
времена
What
are
we
gonna
do?
Что
же
нам
делать?
These
life
and
times
Эта
жизнь
и
времена
Where
are
we
gonna
go?
Куда
же
нам
идти?
How
can
we
change
it?
Как
нам
это
изменить?
How
can
we
arrange
it?
Как
нам
всё
устроить?
Somebody
tell
me
Пусть
кто-нибудь
скажет
мне
The
answer
is
yours
and
mine
Ответ
принадлежит
тебе
и
мне
Brothers
calling
ladies
hoes
Братья
называют
дам
шлюхами
Yeah,
yeah
baby
Да,
да,
крошка
Where
are
we
gonna
go?
Куда
же
нам
идти?
We
gotta
make
some
changes
Нам
нужны
перемены
Strange
times
Странные
времена
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
Right
at
the
end
of
the
tunnel
Прямо
в
конце
туннеля
We
find
a
way
down
deep
inside
Мы
находим
путь
глубоко
внутри
I
love
you
my
sister
Я
люблю
тебя,
сестра
Yeah,
yeah
Да,
да
Oh
life
and
times
О,
жизнь
и
времена
So
strange
Так
странно
We're
strange
Мы
странные
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.