Текст и перевод песни George Formby - If I Had A Girl Like You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Had A Girl Like You
Если бы у меня была такая девушка, как ты
If
I
wasn′t
me,
but
a
different
sort
of
chap
Если
бы
я
был
не
я,
а
совсем
другим
парнем,
What
a
romeo
I'd
be
Каким
бы
Ромео
я
стал!
I′d
be
able
to
see
it's
an
awful
handicap
Я
бы
понимал,
что
моя
за
shyсть
— ужасный
недостаток,
When
a
guy's
as
shy
as
me
Когда
парень
такой
скромный,
как
я.
What
happiness
might
come
my
way
Сколько
счастья
могло
бы
прийти
ко
мне,
If
I
could
just
speak
up
and
say
Если
бы
я
мог
просто
взять
и
сказать.
I′ll
bet
I
could
work
wonders,
seems
too
good
to
be
true
Готов
поспорить,
я
бы
творил
чудеса,
это
кажется
слишком
хорошим,
чтобы
быть
правдой,
I
could
be
a
′b'
marvel
if
I
had
a
girl
like
you
Я
был
бы
просто
чудо,
если
бы
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты.
Single
handed
I′d
rescue
ship
and
captain
and
crew
В
одиночку
я
бы
спас
корабль,
капитана
и
команду,
I'd
be
number
one
hero
if
I
had
a
girl
like
you
Я
был
бы
героем
номер
один,
если
бы
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты.
I′d
spend
my
leisure
finding
hidden
treasure
Я
бы
проводил
свободное
время
в
поисках
спрятанных
сокровищ,
No
one
could
measure
the
things
that
I
do
Никто
не
смог
бы
измерить
все,
что
я
делаю.
In
the
stormiest
weather
I
could
eat
a
pie
stew
В
самую
ненастную
погоду
я
мог
бы
съесть
пирог
с
мясом,
I'd
become
a
real
sailor
if
I
had
a
girl
like
you
Я
бы
стал
настоящим
моряком,
если
бы
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты.
I
could
do
without
moonlight
and
give
the
stars
a
rest
too
Я
мог
бы
обойтись
без
лунного
света
и
дать
звездам
отдохнуть,
I′d
be
warm
in
a
snowstorm
if
I
had
a
girl
like
you
Мне
было
бы
тепло
в
метель,
если
бы
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты.
All
the
radio
programmes
would
be
strictly
taboo
Все
радиопрограммы
были
бы
строго
под
запретом,
They
could
keep
their
old
brains
trust
if
I
had
a
girl
like
you
Пусть
оставят
себе
своих
умников,
если
бы
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты.
I'd
never
long
for
meals
they
ring
a
gong
for
Я
бы
никогда
не
ждал
еды,
по
которой
звонят
в
гонг,
The
shows
they
throng
for
I
never
would
view,
I'm
telling
you
На
шоу,
куда
все
толмятся,
я
бы
никогда
не
пошел,
говорю
тебе.
I′d
have
pennies
from
heaven,
I
could
live
in
a
shoe
У
меня
были
бы
деньги
с
неба,
я
мог
бы
жить
в
ботинке,
They
could
take
me
clothes
coupons
if
I
had
a
girl
like
you
Они
могли
бы
забрать
мои
талоны
на
одежду,
если
бы
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.