Gerry Rafferty - Down And Out - перевод текста песни на немецкий

Down And Out - Gerry Raffertyперевод на немецкий




Down And Out
Down And Out (Am Ende)
She met a younger man and went to live in Germany
Sie traf einen jüngeren Mann und zog nach Deutschland
She let a good man down, she told him he was history
Sie ließ einen guten Mann im Stich, nannte ihn Geschichte
She's found a real hard station, she's paid the price for getting free
Sie fand eine harte Lage, bezahlte den Preis der Freiheit
But maybe she can make it, maybe she can make it alone.
Doch vielleicht schafft sie's, schafft's allein.
He moved from town to town and drifted down to Mexico
Er zog stadtein, stadtaus, trieb hinunter nach Mexiko
Wrote her a tear stained letter, saying 'Baby please don't go'
Schrieb ihr tränengetränkt: 'Baby, bitte geh doch nicht'
Sweet dreams and miracles happen, but she still said no
Süße Träume, Wunder passieren, doch sie sagte nein
She said I know that you can make it
Sie sagte: Ich weiß, du schaffst es
I know that you can make it alone. And he said...
Ich weiß, du schaffst es allein. Und er sagte...
'Don't move, don't move
'Beweg dich nicht, beweg dich nicht
Don't mess that groove (baby)
Zerstör nicht den Flow (Baby)
Don't move, don't leave me down and out.'
Beweg dich nicht, lass mich nicht am Ende sein.'
He'd call her up and say 'My darlin' I feel so alone'
Er rief an: 'Liebling, ich fühl mich so allein'
She'd say I just can't talk about it -- on the telephone
Sie sprach: 'Kann nicht drüber reden -- am Telefon'
He'd say 'Sweet Jesus -- am I really on my own?'
Er stöhnt: 'Herrgott -- bin ich wirklich ganz allein?'
She'd say I know you you can make it
Sie sagte: Ich weiß, du schaffst es
I know that you can make it alone. And he said...
Ich weiß, du schaffst es allein. Und er sagte...
'Don't move, don't move
'Beweg dich nicht, beweg dich nicht
Don't mess that groove (pretty baby)
Zerstör nicht den Flow (Süße)
Don't move, don't leave me down and out.'
Beweg dich nicht, lass mich nicht am Ende sein.'
She met a younger man and went to live in Germany
Sie traf einen jüngeren Mann und zog nach Deutschland
She let a good man down, she told him he was history
Sie ließ einen guten Mann im Stich, nannte ihn Geschichte
She's found a real hard station, she's paid the price for getting free
Sie fand eine harte Lage, bezahlte den Preis der Freiheit
But maybe she can make it, maybe she can make it alone.
Doch vielleicht schafft sie's, schafft's allein.
Don't move, don't move
Beweg dich nicht, beweg dich nicht
Don't mess that groove (baby)
Zerstör nicht den Flow (Baby)
Don't move, don't leave me down and out.
Beweg dich nicht, lass mich nicht am Ende sein.
Don't move, don't move
Beweg dich nicht, beweg dich nicht
Don't mess that groove (little darlin')
Zerstör nicht den Flow (Kleine)
Don't move, don't leave me down and out.
Beweg dich nicht, lass mich nicht am Ende sein.
Drums/Percussion: Arran Ahmun
Schlagzeug/Perkussion: Arran Ahmun
Keyboards: Pavel Rosak
Keyboards: Pavel Rosak
Programming: Pavel Rosak
Programmierung: Pavel Rosak
Guitars: Bryn Haworth
Gitarren: Bryn Haworth
Bass Guitar: Mo Foster
Bassgitarre: Mo Foster
Harmonica: Julian Dawson
Mundharmonika: Julian Dawson
Lead Vocals: Gerry Rafferty
Leadgesang: Gerry Rafferty
Backing Vocals: Nicky Moore / Liane Carroll / Gerry Rafferty
Hintergrundgesang: Nicky Moore / Liane Carroll / Gerry Rafferty





Авторы: Gerry Rafferty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.