Gerson Rufino - Transparência - перевод текста песни на немецкий

Transparência - Gerson Rufinoперевод на немецкий




Transparência
Transparenz
Ei você
Hey du
Espere um pouco, eu não aceito essa ideia
Warte einen Moment, ich akzeptiere diese Idee nicht
estou cansado de ser alvo de tantas pedras
Ich bin es leid, Ziel so vieler Steine zu sein
Que me atiram sem sentir a minha dor
Die du auf mich wirfst ohne mein Leid zu spüren
Ei você
Hey du
Que abre a boca pra dizer tudo o que quer
Die den Mund aufmacht um alles zu sagen was du willst
Falsas calúnias pra abater a minha
Falsche Verleumdungen um meinen Glauben zu stürzen
Pois na verdade querem me ver destruído
Denn in Wahrheit willst du mich zerstört sehen
Eu aqui calado, com o peito machucado
Ich hier still mit verwundeter Brust
Uma nova experiência
Eine neue Erfahrung
Mas a vida é uma escola, todo dia eu aprendo
Doch das Leben ist eine Schule, ich lerne täglich
A conviver com a indiferença
Mit Gleichgültigkeit klarzukommen
Mas a vida é mesmo assim
Doch das Leben ist wirklich so
Põe a cara no espelho
Halt dein Gesicht vor den Spiegel
E reveja seus conceitos
Und überdenke deine Ansichten
Antes de falar de mim
Bevor du über mich redest
Antes de falar de mim
Bevor du über mich redest
Examine a sua vida
Untersuche dein Leben
se não nada errado
Schau ob nichts falsch ist
Inocente ou culpado
Schuldig oder unschuldig
Pois Deus tem a balança
Denn nur Gott hat die Waage
Pra pesar as atitudes
Um Handlungen zu wiegen
De um pobre ser humano
Eines armen Menschen
Quem é você para julgar
Wer bist du zu richten
Os mistérios desse Deus?
Die Geheimnisse dieses Gottes?
Que me criou pra ser ungido
Der mich schuf zum Gesalbten
Por Ele sou protegido
Von ihm werde ich beschützt
Põe a mão na consciência
Leg deine Hand aufs Gewissen
A Lei de Deus é a transparência
Gottes Gesetz ist Transparenz
E nada fica escondido
Und nichts bleibt verborgen
Mas a vida é mesmo assim
Doch das Leben ist wirklich so
Põe a cara no espelho
Halt dein Gesicht vor den Spiegel
E reveja seus conceitos
Und überdenke deine Ansichten
Antes de falar de mim
Bevor du über mich redest
Antes de falar de mim
Bevor du über mich redest
Examine a sua vida
Untersuche dein Leben
se não nada errado
Schau ob nichts falsch ist
Inocente ou culpado
Schuldig oder unschuldig
Pois Deus tem a balança
Denn nur Gott hat die Waage
Pra pesar as atitudes
Um Handlungen zu wiegen
De um pobre ser humano
Eines armen Menschen
Quem é você para julgar
Wer bist du zu richten
Os mistérios desse Deus?
Die Geheimnisse dieses Gottes?
Que me criou pra ser ungido
Der mich schuf zum Gesalbten
Por Ele sou protegido
Von ihm werde ich beschützt
Põe a mão na consciência
Leg deine Hand aufs Gewissen
A Lei de Deus é a transparência
Gottes Gesetz ist Transparenz
E nada fica escondido
Und nichts bleibt verborgen
Põe a mão na consciência
Leg deine Hand aufs Gewissen
A Lei de Deus é a transparência
Gottes Gesetz ist Transparenz
E nada fica escondido
Und nichts bleibt verborgen
E nada fica escondido
Und nichts bleibt verborgen





Авторы: Edmar Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.