Текст и перевод песни Get Ready! - Mis
Vrienden
bij
de
vleet
Друзья
в
мясном
Elke
dag
lijkt
een
feest
Каждый
день
кажется
вечеринкой
Rock
'n
roll
is
m'n
sport
Рок-н-ролл
- это
мой
вид
спорта
Niemand
die
wel
eens
Никто,
кто
когда-либо
Een
verjaardag
vergeet
Забываешь
о
дне
рождения
Ik
kom
echt
niks
te
kort
Я
действительно
не
отстаю
Maar
als
ik
luister
naar
de
duisternis
Но
когда
я
прислушиваюсь
к
темноте
Hoor
ik
het
keer
op
keer
Я
слышу
это
снова
и
снова
Is
dit
m'n
doel
of
is
er
meer
Это
моя
цель
или
есть
что-то
еще
Ik
weet
niet
hoe
het
komt
Я
не
знаю,
как
это
происходит
Ik
weet
niet
wat
het
is
Я
не
знаю,
что
это
такое
Maar
ik
weet
dat
ik
iets
mis
Но
я
знаю,
что
чего-то
не
хватает
Misschien
is
het
een
droom
Может
быть,
это
сон
Zonder
betekenis
Без
смысла
Maar
ik
weet
dat
ik
iets
mis
Но
я
знаю,
что
чего-то
не
хватает
Doe
toch
niet
zo
flauw
Не
будь
дураком.
Al
dat
holle
gedoe
Все
это
пустое
барахло
Is
toch
niks
voor
een
vent
Это
пустяк
для
парня
Maar
dan
kijk
ik
naar
jou
Но
потом
я
смотрю
на
тебя
En
de
wanhoop
slaat
toe
И
отчаяние
поражает
Jij
bent
waar
ik
aan
denk
Ты
- это
то,
о
чем
я
думаю
Ik
smeek
om
oogcontact
Я
прошу
о
зрительном
контакте
En
hoop
dat
jij
mijn
noodsignalen
hoort
И
надеюсь,
вы
слышите
мои
сигналы
бедствия
Ik
fluister
langzaam
woord
voor
woord
Я
медленно
шепчу
слово
в
слово
Ik
weet
niet
hoe
het
komt
Я
не
знаю,
как
это
происходит
Ik
weet
niet
wat
het
is
Я
не
знаю,
что
это
такое
Maar
ik
weet
dat
ik
iets
mis
Но
я
знаю,
что
чего-то
не
хватает
Misschien
is
het
een
droom
Может
быть,
это
сон
Zonder
betekenis
Без
смысла
Maar
ik
weet
dat
ik
iets
mis
Но
я
знаю,
что
чего-то
не
хватает
Ik
weet
niet
hoe
het
komt
Я
не
знаю,
как
это
происходит
Ik
weet
niet
wat
het
is
Я
не
знаю,
что
это
такое
Maar
ik
weet
dat
ik
iets
mis
Но
я
знаю,
что
чего-то
не
хватает
Misschien
is
het
een
droom
Может
быть,
это
сон
Zonder
betekenis
Без
смысла
Maar
ik
weet
dat
ik
iets
mis
Но
я
знаю,
что
чего-то
не
хватает
Verlang
jij
ook
zo
vaak
naar
iets
wat
je
niet
eens
kent
Вы
так
часто
стремитесь
к
чему-то,
чего
даже
не
знаете
Soms
stel
ik
mij
de
vraag
of
jij
het
antwoord
bent
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
не
являешься
ли
ты
ответом.
Ik
weet
niet
hoe
het
komt
Я
не
знаю,
как
это
происходит
Ik
weet
niet
wat
het
is
Я
не
знаю,
что
это
такое
Dat
ik
iets
mis
Что
я
чего-то
не
понимаю
Misschien
dat
het
niks
wordt
Может
быть,
это
ничего
не
даст
En
dat
ik
me
vergis
И
что
я
ошибаюсь
Maar
ik
weet
dat
ik
iets
mis
Но
я
знаю,
что
чего-то
не
хватает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
MIS
дата релиза
01-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.