Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Gewandhausorchester Leipzig feat. Jessye Norman & Kurt Masur
Vier letzte Lieder: III. Beim Schlafengehen
Перевод на русский
Jessye Norman
,
Gewandhausorchester Leipzig
,
Kurt Masur
-
Vier letzte Lieder: III. Beim Schlafengehen
Текст и перевод песни Gewandhausorchester Leipzig feat. Jessye Norman & Kurt Masur - Vier letzte Lieder: III. Beim Schlafengehen
Скопировать текст
Скопировать перевод
Der
Tag
mich
müd
gemacht,
День
утомил
меня,
Soll
mein
sehnliches
Verlangen
Пусть
мое
вожделенное
желание
Freundlich
die
gestirnte
Nacht
Дружелюбная
ночь
под
солнцем
Wie
ein
müdes
Kind
empfangen.
Как
зачатый
усталый
ребенок.
Hände,
laßt
von
allem
Tun
Руки,
давайте
делать
все,
что
угодно
Stirn,
vergiß
du
alles
Denken,
Лоб,
забудь
обо
всем
думать,
Alle
meine
Sinne
nun
Все
мои
чувства
теперь
Wollen
sich
in
Schlummer
senken.
Хочется
погрузиться
в
дремоту.
Und
die
Seele
unbewacht
И
душа
неохраняемая
Will
in
freien
Flügen
schweben,
Хочет
парить
в
свободных
полетах,
Um
im
Zauberkreis
der
Nacht
Чтобы
оказаться
в
волшебном
круге
ночи
Tief
und
tausendfach
zu
leben.
Жить
глубоко
и
тысячекратно.
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
richard strauss
Альбом
Brava, Jessye! - The Very Best of Jessye Norman
дата релиза
15-07-1996
1
Dido and Aeneas: "Thy Hand, Belinda.When I Am Laid in Earth"
2
Zueignung, Op. 10, No. 1
3
Vier letzte Lieder: III. Beim Schlafengehen
4
Ariadne auf Naxos, Op. 60: Es gibt ein Reich
5
Erlkönig, D. 328 (Op.1)
6
Faster, Higher, Stronger
7
Un Giorno Di Regno: "Non San Quant'io Nel Petto" - "Non Vo' Quel Vecchio, Non Son Sì Sciocca"
8
La Vera Costanza: "Dove Fuggo, Ove M'ascondo"
Еще альбомы
Strauss: Four Last Songs
2007
Strauss, R.: Four Last Songs etc
2007
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.