Текст и перевод песни Gianluca Grignani - Sogni infranti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sogni infranti
Broken Dreams
L'amore
è
un
fiore
che
se
nasce
non
conosce
inverno
ed
io
ci
credo
Love
is
a
flower
that,
if
it
blooms,
knows
no
winter,
and
I
believe
it
Ma
credo
anche
a
questo
caos
che
diventa
inferno
perché
lo
vedo
But
I
also
believe
in
this
chaos
that
becomes
hell,
because
I
see
it
Ormai
è
un
po'
che
guardo
con
freddezza
e
con
distanza
For
a
while
now,
I've
been
watching
with
coldness
and
distance
L'informazione
e
lo
show
che
fan
la
stessa
danza
The
news
and
the
show
that
do
the
same
dance
E
quando
è
sera
non
ci
riesco
ma
vorrei
uscire
da
questo
quadro
And
when
it's
evening,
I
can't
do
it,
but
I'd
like
to
get
out
of
this
picture
E
aspetto
il
giorno
che
sciolga
i
pensieri
e
la
musica
And
I
wait
for
the
day
that
melts
my
thoughts
and
music
Che
è
sempre
un
po'
più
leggera
e
ad
un
passo
da
me...
lei
è
That
is
always
a
little
lighter
and
a
step
closer
to
me...
she
is
Ma
io
se
solo
io
fossi
Dio
But
if
only
I
were
God
Avrei
un
sentimento
anche
io
come
gli
altri
I
would
have
a
feeling
like
others
do
Uomini
o
santi
ingannati
dai
tanti
Men
or
saints
deceived
by
so
many
Sogni
infranti
Shattered
dreams
Sapessi
per
le
strade
quello
che
ho
sentito
dire
ma
non
me
ne
vado
If
you
knew
what
I
heard
on
the
streets,
but
I
wouldn't
leave
Perché
un
azzurro
fiume
scende
da
quelle
colline
e
non
è
un
caso
Because
an
azure
river
flows
down
from
those
hills,
and
it's
no
coincidence
Che
dentro
a
questa
noia
la
città
è
assorta
That
within
this
boredom
the
city
is
absorbed
Lo
stato
come
piombo
si
sopporta
The
state,
heavy
like
lead,
is
endured
I
ragni
fanno
i
nidi
sulle
tue
rovine
come
su
un
ramo
The
spiders
build
their
nests
on
your
ruins
like
on
a
branch
Fortuna
c'è
lei
che
mi
dona
bellezza
dagli
occhi
suoi
Fortunately,
there
is
she
who
gives
me
beauty
from
her
eyes
Non
voglio
mai
più
sentirla
lontana
I
never
want
to
feel
her
far
away
Ma
io
se
solo
io
fossi
Dio
But
if
only
I
were
God
Avrei
un
sentimento
anche
io
come
gli
altri
I
would
have
a
feeling
like
others
do
Uomini
o
santi
ingannati
dai
troppi
sogni
infranti
Men
or
saints
deceived
by
so
many
shattered
dreams
Sto
qui
anche
se
non
mi
senti
I'm
here
even
if
you
don't
hear
me
Sto
qui
sai
I'm
here,
you
know
Sto
qui
in
mezzo
a
quella
gente,
I'm
here
among
those
people,
Che
non
molla
mai
sto
qui,
sto
qui,
sto
qui...
sai
Who
never
give
up,
I'm
here,
I'm
here,
I'm
here...
you
know
Ma
io
se
solo
io
fossi
Dio
avrei
But
if
only
I
were
God,
I
would
have
Un
sentimento
anche
io
A
feeling
like
others
do
Come
gli
altri
uomini
o
santi
ingannati
dai
tanti
Like
other
men
or
saints
deceived
by
so
many
Sogni
infranti
Shattered
dreams
Sì
se
io
se
solo
io
fossi
Dio
tornerei
Yes,
if
only
I
were
God,
I
would
go
back
Indietro
nel
tempo
a
cancellare
le
rughe
In
time
to
erase
the
wrinkles
Dai
suoi
occhi
stanchi
e
a
ricucire
per
tanti
From
her
tired
eyes
and
to
mend
for
so
many
Questi
anni
questi
inganni
questi
nostri
sogni
infranti
These
years,
these
deceptions,
these
broken
dreams
of
ours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Grignani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.