No Te Vayas - Salsa Version - Gilberto Santa Rosaперевод на немецкий




No Te Vayas - Salsa Version
Geh nicht - Salsa-Version
Quien fue el tonto de la idea
Wer war der Narr mit dieser Idee
Quien te dijo que al amor hay que dejarlo ir
Wer hat dir gesagt, dass man die Liebe gehen lassen muss
Para que vuelva
Damit sie zurückkommt
Te aseguro esa persona
Ich versichere dir, diese Person
Nunca a estado enamorado como yo lo estoy de ti
War niemals so verliebt, wie ich es in dich bin
Ahora
Jetzt
Imaginate si esto
Stell dir vor, wenn das hier
De perderte es un desastre
Dich zu verlieren, eine Katastrophe ist
Que aun no te has ido y ya estoy
Dass du noch nicht gegangen bist und ich schon bin
Con el alma hecha pedazos
Mit zerbrochener Seele
Aferrandome a la vida
Mich ans Leben klammernd
Entre tus brazos
In deinen Armen
No te vayas
Geh nicht
Si tu cruzas esa puerta
Wenn du durch diese Tür gehst
Me vas a matar de pena mira
Wirst du mich vor Kummer umbringen, sieh doch
No lo hagas
Tu es nicht
Espera
Warte
Solo espera un poco mas
Warte nur noch ein bisschen
No te vayas
Geh nicht
Te lo pido de rodillas
Ich bitte dich auf Knien
En nombre de este amor mi vida
Im Namen dieser Liebe, mein Leben
No lo hagas
Tu es nicht
Aguarda una vez mas
Warte noch einmal
Quien fue el tonto de la idea
Wer war der Narr mit dieser Idee
Quien te dijo que aun amor tu lo puedes cambiar
Wer hat dir gesagt, dass du eine Liebe einfach austauschen kannst
Asi por otro
So gegen eine andere
Te aseguro que ese idiota
Ich versichere dir, dieser Idiot
No conoce para nada la palabra amar
Kennt das Wort 'lieben' überhaupt nicht
Como nosotros
So wie wir
Saca ya de tu cabeza
Schlag dir schon aus dem Kopf
Esa absurda y tonta idea
Diese absurde und dumme Idee
Que lo nuestro a llegado a su fin
Dass unsere Beziehung am Ende ist
Por favor recapacita
Bitte, denk noch mal nach
Por dios apiadate de mi
Um Gottes willen, hab Erbarmen mit mir
No te vayas
Geh nicht
Si tu cruzas esa puerta
Wenn du durch diese Tür gehst
Me vas a matar de pena mira
Wirst du mich vor Kummer umbringen, sieh doch
No lo hagas
Tu es nicht
Espera
Warte
Solo espera un poco mas
Warte nur noch ein bisschen
No te vayas
Geh nicht
Te lo pido de rodillas
Ich bitte dich auf Knien
En nombre de este amor mi vida
Im Namen dieser Liebe, mein Leben
No lo hagas
Tu es nicht
Aguarda una vez mas
Warte noch einmal
Aquel pacto entre los dos
Jener Pakt zwischen uns beiden
Lo que tanto nos costo
Was uns so viel gekostet hat
Si cruzas esa puerta
Wenn du durch diese Tür gehst
Quien fue el tonto de la idea
Wer war der Narr mit dieser Idee
Quien te dijo que al amor hay que dejarlo ir
Wer hat dir gesagt, dass man die Liebe gehen lassen muss
Para que vuelva
Damit sie zurückkommt
No te vayas quedate
Geh nicht, bleib
Piensa bien y no te vayas
Denk gut nach und geh nicht
Que la guerra no se pierde
Denn der Krieg ist nicht verloren
Si se pierde una batalla
Wenn man eine Schlacht verliert
No te vayas quedate
Geh nicht, bleib
Piensa bien y no te vayas
Denk gut nach und geh nicht
Hablemos claro seamos honestos
Lass uns Klartext reden, seien wir ehrlich
Admite tus culpas yo admito mis fallas
Gib deine Schuld zu, ich gebe meine Fehler zu
No te vayas quedate
Geh nicht, bleib
Piensa bien y no te vayas
Denk gut nach und geh nicht
No te vayas espera
Geh nicht, warte
Que me mata la pena
Denn der Kummer bringt mich um
Aguarda
Warte
Vas a romper este pacto
Du wirst diesen Pakt brechen
Si es que ahora me das la espalda
Wenn du mir jetzt den Rücken kehrst
Piensa bien y no te vayas
Denk gut nach und geh nicht
Tu sabes bien que el que persevera alcanza
Du weißt genau, wer durchhält, erreicht sein Ziel
Piensa bien y no te vayas
Denk gut nach und geh nicht
Si cruzas la puerta te llevas mi esperanza
Wenn du durch die Tür gehst, nimmst du meine Hoffnung mit
Piensa bien y no te vayas
Denk gut nach und geh nicht
Si nos separamos hoy nadie sabe del mañana
Wenn wir uns heute trennen, weiß niemand, was morgen wird
Piensa bien y no te vayas
Denk gut nach und geh nicht
Pero piensalo bien si me vas a querer
Aber überleg es dir gut, ob du mich lieben willst
Piensa bien y no te vayas
Denk gut nach und geh nicht
No no te marches no lo hagas
Nein, nein, geh nicht fort, tu es nicht
Piensa bien y no te vayas
Denk gut nach und geh nicht
Quien fue el tonto de la idea
Wer war der Narr mit dieser Idee
Quien te dijo que un amor hay que dejarlo ir
Wer hat dir gesagt, dass man eine Liebe gehen lassen muss
Para que vuelva.
Damit sie zurückkommt.





Авторы: Alfano Omar E


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.