Pessoa - Gilliardперевод на немецкий




Pessoa
Pessoa
Ó pessoa, você conseguiu mudar minha vida
Oh Mensch, du hast es geschafft, mein Leben zu verändern
Foi além do que eu esperava um dia
Es ging über das hinaus, was ich jemals erwartet habe
Com você eu aprendi que a vida não tem fim
Mit dir habe ich gelernt, dass das Leben kein Ende hat
Que às vezes pra viver bom mesmo é sonhar
Dass es manchmal zum Leben wirklich gut ist, zu träumen
Cada caso que a gente tem é um caso
Jede Beziehung, die wir haben, ist einzigartig
Que não passa de uma aventura a mais
Die nicht mehr als ein weiteres Abenteuer ist
Mas as coisas acontecem sempre sem querer
Aber die Dinge passieren immer ungewollt
E a gente vai se apaixonando sem saber
Und wir verlieben uns, ohne es zu merken
Foi assim que você me pegou
So hast du mich erobert
Me fez um homem cheio de prazer
Hast mich zu einem Mann voller Glück gemacht
E agora não consigo te esquecer
Und jetzt kann ich dich nicht vergessen
Estou me sentindo tão feliz com você
Ich fühle mich so glücklich mit dir
E a solidão até passou
Und selbst die Einsamkeit ist vergangen
E tudo isso é muito mais do que eu quis
Und all das ist viel mehr, als ich je wollte
Não pense nunca em me deixar
Denk niemals daran, mich zu verlassen
Ó pessoa, que segredos você tem no seu toque
Oh Mensch, welche Geheimnisse hast du in deiner Berührung
O carinho que você me faz é de mármore
Die Zärtlichkeit, die du mir schenkst, ist aus Marmor
A magia do amor nos pega pra valer
Die Magie der Liebe ergreift uns wirklich
Eu confesso, hoje tenho medo de sofrer
Ich gestehe, heute habe ich Angst zu leiden
Eu não quero te perder
Ich will dich nicht verlieren
Quero muito mais você
Ich will dich noch viel mehr
E te amar ainda mais do que te amei
Und dich noch mehr lieben, als ich dich geliebt habe
Estou me sentindo tão feliz com você
Ich fühle mich so glücklich mit dir
E a solidão até passou
Und selbst die Einsamkeit ist vergangen
E tudo isso é muito mais do que eu quis
Und all das ist viel mehr, als ich je wollte
Não pense nunca em me deixar
Denk niemals daran, mich zu verlassen
Estou me sentindo tão feliz com você
Ich fühle mich so glücklich mit dir
E a solidão até passou
Und selbst die Einsamkeit ist vergangen
E tudo isso é muito mais do que eu quis
Und all das ist viel mehr, als ich je wollte
Não pense nunca em me deixar
Denk niemals daran, mich zu verlassen
Estou me sentindo tão feliz com você
Ich fühle mich so glücklich mit dir
E a solidão até passou
Und selbst die Einsamkeit ist vergangen
E tudo isso é muito mais do que eu quis
Und all das ist viel mehr, als ich je wollte





Авторы: Neneo, Gilliard Cordeiro Marinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.