Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
première
fois
qu'
je
l'ai
vu
Das
erste
Mal,
als
ich
ihn
sah
J'ai
failli
perdre
pied
Hätte
ich
fast
den
Halt
verloren
Devant
cet
inconnu
Vor
diesem
Unbekannten
Je
m'
suis
sentie
fondre
au
plancher
Fühlte
ich
mich
zu
Boden
sinken
J'ai
caché
mes
sentiments
Ich
verbarg
meine
Gefühle
Et
puis
tout
en
riant
Und
dann,
ganz
lachend
Je
lui
ai
raconté
Erzählte
ich
ihm
Une
de
mes
histoires
bien
salées
Eine
meiner
ziemlich
pikanten
Geschichten
Obsédée
par
lui,
le
jour
et
la
nuit
Besessen
von
ihm,
Tag
und
Nacht
Il
me
parle
d'amour,
il
est
dans
mon
lit
Er
spricht
zu
mir
von
Liebe,
er
ist
in
meinem
Bett
Obsédée
toujours,
obsédée
tout
court
Besessen
immer,
einfach
besessen
Je
ne
suis
rien
sans
lui
Ich
bin
nichts
ohne
ihn
Je
le
cherche
partout,
j'en
perds
la
raison
Ich
suche
ihn
überall,
ich
verliere
darüber
den
Verstand
Quitte
à
perdre
ma
vie,
à
perdre
mon
nom
Selbst
wenn
ich
mein
Leben
verliere,
meinen
Namen
verliere
Je
n'
sais
plus
quoi
faire,
je
suis
en
enfer
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
ich
bin
in
der
Hölle
Je
ne
veux
plus
souffrir
Ich
will
nicht
mehr
leiden
J'ai
cherché
dans
le
dictionnaire
Ich
habe
im
Wörterbuch
gesucht
Ce
qu'il
faut
pour
lui
plaire
Was
nötig
ist,
um
ihm
zu
gefallen
J'ai
trouvé
des
mots
gentils
Ich
habe
nette
Worte
gefunden
Plaisir,
passion,
jouissance
et
folie
Vergnügen,
Leidenschaft,
Genuss
und
Wahnsinn
La
solitude
me
crie
Die
Einsamkeit
schreit
mich
an
Elle
veut
vivre
avec
lui
Sie
will
mit
ihm
leben
Je
suis
prête
à
tout
Ich
bin
zu
allem
bereit
Pour
lui,
je
donnerais
ma
vie
Für
ihn
würde
ich
mein
Leben
geben
{Au
Refrain}
{Zum
Refrain}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.