Текст и перевод песни Gino & Geno - O Ladrão E O Porta-Malas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Ladrão E O Porta-Malas
Вор и багажник
Fiz
um
negócio
realmente
bom
demais
Я
провернул
отличную
сделку,
Eu
comprei
o
carro
dele
com
a
morena
e
tudo
mais
Купил
его
машину
вместе
с
моей
милой,
вот
так
дела!
O
Corcel
dois,
que
roubava
meu
benzinho
Тот
самый
Corcel
II,
что
украл
мою
любимую,
Encontrei
lá
no
caminho
das
fronteiras
de
Goiás
Я
встретил
на
дороге
у
границы
с
Гоясом.
InRead
invented
by
Teads
InRead
invented
by
Teads
Cheguei
no
cara
e
ofertei
um
bom
dinheiro
Подошел
к
парню
и
предложил
хорошие
деньги,
O
interesseiro
não
resistiu
à
parada
Этот
корыстный
тип
не
устоял
перед
предложением.
Por
mixaria,
me
devolveu
meu
amor
За
гроши
он
вернул
мне
мою
любовь,
E
aquele
ladrão
ficou
a
pé
lá
no
meio
da
estrada
А
тот
воришка
остался
пешком
посреди
дороги.
"Ô,
meu
amigo,
"Эй,
дружок,
Não
queira
mexer
com
o
amor
dos
outros
que
é
perigoso
demais!"
Не
связывайся
с
чужой
любовью,
это
очень
опасно!"
Meu
bem
estava
quase
louca
de
chorar
Моя
милая
была
готова
разрыдаться,
Foi
me
vendo
e
me
abraçando
e
pediu
pra
lhe
perdoar
Увидев
меня,
она
бросилась
в
объятия
и
попросила
простить
ее.
Falei
pra
ela,
nunca
mais
vou
te
deixar
Я
сказал
ей:
"Больше
никогда
тебя
не
оставлю,
Onde
você
por
o
pé
estou
aí
pra
confirmar
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
буду
рядом,
чтобы
защитить
тебя".
O
porta-mala
era
pra
sua
segurança
Багажник
был
для
твоей
безопасности,
Mas
de
um
malandro
é
difícil
escapar
Но
от
негодяя
трудно
уйти.
Pra
seu
castigo,
ele
ficou
lá
na
estrada
В
наказание
он
остался
там,
на
дороге,
Numa
petimba
danada
com
as
mochilas
pra
carregar
В
ужасной
пыли,
с
сумками
на
плечах.
"Ô,
moçada,
ele
ficou
sozinho
na
estrada
numa
poeira
danada!"
"Эй,
ребята,
он
остался
один
на
дороге
в
ужасной
пылище!"
Sempre
confiei
em
minha
mulher
amada
Я
всегда
доверял
своей
любимой
женщине,
Sei
que
não
me
deixaria
se
não
fosse
raptada
Знал,
что
она
бы
меня
не
бросила,
если
бы
ее
не
похитили.
Pra
o
Corcel
dois,
ela
passou
obrigada
В
тот
Corcel
II
ее
заставили
сесть,
Meu
bem
ficou
sem
defesa
pelo
malandro
ameaçada
Моя
милая
была
беззащитна
перед
угрозами
негодяя.
O
carro
dele
ainda
estava
hipotecado
Его
машина
все
еще
была
в
залоге,
Fomos
no
banco
e
peguei
a
liberação
Мы
пошли
в
банк
и
сняли
обременение.
Ladrão
de
amor,
não
vai
mais
ser
aventureiro
Вор
любви
больше
не
будет
авантюристом,
Ficou
sem
carro
e
sem
dinheiro
e
eu
saí
queimando
chão
Он
остался
без
машины
и
без
денег,
а
я
умчался,
сжигая
асфальт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.