Giorgio Gaber - I padri miei - i padri tuoi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giorgio Gaber - I padri miei - i padri tuoi




I padri miei - i padri tuoi
Мои отцы - твои отцы
I padri miei i padri che ci ho avuto io
Мои отцы, отцы, что были у меня
Erano seri e prudenti
Серьёзные и предусмотрительные
Gli abiti grigi i modi calmi e misurati
Одежды серые, манеры спокойные и размеренные
Persino nei divertimenti
Даже в развлечениях
Parlavano con le donne di casa
Разговаривали с женщинами дома
Con quell′aria da vecchi padroni
С той аурой старых господ
Quel tanto di distacco e di superiorità
Такая капелька отстранённости и превосходства
Ehi ehi ehi ehi
Эй, эй, эй, эй
I padri miei appassionati di poesia
Мои отцы, увлечённые поэзией
Nei loro antichi appartamenti
В своих старинных квартирах
Sotto le lampade di vetro a sospensione
Под стеклянными подвесными лампами
Dietro discreti paraventi
За незаметными ширмами
Parlavano e discutevano
Говорили, дискутировали
Come vecchi europei ammuffiti
Как старые затхлые европейцы
Imprigionati dal glicine e dalla stupidità
Заточённые в глициниях и в глупости
Ehi ehi ehi ehi
Эй, эй, эй, эй
I padri miei i padri che ci ho avuto io
Мои отцы, отцы, что были у меня
In un'Italia un po′ strana
В немного странной Италии
Non han potuto fare a meno di sognare
Не могли не мечтать
L'Africa orientale italiana
Об Итальянской Восточной Африке
Nei padri miei c'è un′aria che assomiglia
В моих отцах витает аура, похожая
Alle foto dei vecchi bersaglieri
На фотографии старых берсальеров
Che mostrano a colori la loro dignità
Которые в цвете демонстрируют своё достоинство
Ehi ehi ehi ehi
Эй, эй, эй, эй
I padri miei non ispiravano allegria
Мои отцы не внушали веселья
Chiudevano le porte a tutto
Всему закрывали двери
E per i giovani vivaci esuberanti
А к молодым живым, полным жизни
Non avevano nessun rispetto
Не испытывали уважения
Punivano e perdonavano
Наказывали и прощали
Come vecchi maestri di scuola
Как старые школьные учителя
Suggestionati dal cuore
Поддаваясь чувствам
E dalla moralità
И морали
Ehi ehi ehi ehi
Эй, эй, эй, эй
Ma avevano una certa consistenza
Но в них была какая-то основательность
E davano l′idea di persone
И создавали впечатление людей
Persone di un passato
Людей из прошлого
Che se ne va da
Которое само собой отходит
Ehi ehi ehi ehi
Эй, эй, эй, эй






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.