Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alex
has
blue
eyes,
Alex
hat
blaue
Augen,
Well
who
cares?
no
I
don't
Na
und?
Mich
interessiert's
nicht.
If
somebody
somewhere
cries,
Wenn
irgendwo
jemand
weint,
Well
who
cares?
No
you
don't.
Na
und?
Dich
interessiert's
nicht.
And
Alex
has
a
band,
Und
Alex
hat
eine
Band,
So
who
cares
about
war?
Wen
kümmert
da
schon
der
Krieg?
If
somebody
somewhere
dies,
Wenn
irgendwo
jemand
stirbt,
Well
who
cares?
No
you
don't.
Na
und?
Dich
interessiert's
nicht.
Alex
has
black
hair,
Alex
hat
schwarze
Haare,
And
who
cares?
well
I
do.
Und
wen
interessiert's?
Nun,
mich.
You've
got
a
lovely
smile,
Du
hast
ein
wunderschönes
Lächeln,
I
could
spend
a
while
with
that
smile.
Ich
könnte
eine
Weile
bei
diesem
Lächeln
verweilen.
And
Alex
has
a
boyfriend,
Und
Alex
hat
einen
Freund,
Oh
well,
I'm
in
hell.
Oh
je,
ich
bin
in
der
Hölle.
I'll
sing
you
a
song,
Ich
singe
dir
ein
Lied,
Would
you
listen
to
a
lover's
song?
Würdest
du
einem
Liebeslied
lauschen?
Would
you
hold
my
hand?
Würdest
du
meine
Hand
halten?
I'm
as
cold
as
the
snow
Mir
ist
so
kalt
wie
dem
Schnee
If
you
said
let's
go,
Wenn
du
sagtest,
lass
uns
gehen,
I
would
follow.
Würde
ich
folgen.
Could
we
fall
in
love?
Könnten
wir
uns
verlieben?
Well
who
cares
about
love.
Nun,
wen
interessiert
schon
Liebe?
Could
we
run
away?
Könnten
wir
weglaufen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher David Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.