Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Senyor Amor I el Meu Patetisme
Herr Liebe und mein Pathos
Doncs
senyor
Amor
Nun,
Frau
Liebe,
Quan
menys
ho
esperava
Als
ich
es
am
wenigsten
erwartete,
Vas,
i
apareixes
per
la
cara
Kommst
du
einfach
so
daher
I
t'enrius
del
meu
patir,
i
del
dol
Und
lachst
über
mein
Leiden
und
meine
Trauer
I
com
si
res
Und
wie
aus
dem
Nichts,
Quan
jo
t'ignorava
Als
ich
dich
ignorierte,
Em
fas
creure
de
nou
en
les
mirades
Bringst
du
mich
dazu,
wieder
an
Blicke
zu
glauben
I
en
aquest
estat
que
em
fa
Und
an
diesen
Zustand,
der
mich
Ser
un
penós
irracional
Zu
einem
peinlichen
Irrationalen
macht
Ser
un
patètic
vendaval
Zu
einem
pathetischen
Wirbelwind
D'emocions
paranormals...
Von
paranormalen
Emotionen...
Faig
el
ridícul
pel
carrer
amb
aquesta
cara
Ich
mache
mich
auf
der
Straße
lächerlich
mit
diesem
Gesicht
I
és
culpa
teva,
no
t'amaguis
a
les
cantonades
Und
es
ist
deine
Schuld,
versteck
dich
nicht
an
den
Straßenecken
A
les
cantonades
An
den
Straßenecken
I
aquí
em
veus
Und
hier
siehst
du
mich
I
com
t'ho
diria
Und
wie
soll
ich
es
dir
sagen
Estic
amb
missatges
tot
el
dia
Ich
bin
den
ganzen
Tag
mit
Nachrichten
beschäftigt
Com
un
pobre
adolescent,
patós
Wie
ein
armer,
ungeschickter
Teenager
Passen
els
anys
Die
Jahre
vergehen
Però
res
no
canvia
Aber
nichts
ändert
sich
Puc
no
tenir
cabells,
tenir
una
filla
Ich
kann
keine
Haare
haben,
eine
Tochter
haben
Però
segueixo
igual
que
abans:
Aber
ich
bin
immer
noch
wie
zuvor:
Un
penós
irracional
Ein
peinlicher
Irrationaler
Un
patètic
vendaval
Ein
pathetischer
Wirbelwind
D'emocions
paranormals...
Von
paranormalen
Emotionen...
Faig
el
ridícul
pel
carrer
amb
aquesta
cara
Ich
mache
mich
auf
der
Straße
lächerlich
mit
diesem
Gesicht
I
és
culpa
teva
no
t'amaguis
a
les
cantonades
Und
es
ist
deine
Schuld,
versteck
dich
nicht
an
den
Straßenecken
I
em
tens
aquí
Und
du
hast
mich
hier
Com
altres
vegades
Wie
andere
Male
I
em
sento
viu
Und
ich
fühle
mich
lebendig
I
d'això
es
tractava
Und
darum
ging
es
Però
em
fas
patir
Aber
du
lässt
mich
leiden
I
doncs,
què
esperaves?
Und,
was
hast
du
erwartet?
Sentir-me
bé
Dass
ich
mich
gut
fühle
Però
si
això
a
tu
t'agrada...
Aber
wenn
dir
das
gefällt...
Faig
el
ridícul
pel
carrer
amb
aquesta
cara
Ich
mache
mich
auf
der
Straße
lächerlich
mit
diesem
Gesicht
I
és
culpa
teva
no
t'amaguis
a
les
cantonades
Und
es
ist
deine
Schuld,
versteck
dich
nicht
an
den
Straßenecken
Faig
el
ridícul
pel
carrer
amb
aquesta
cara
Ich
mache
mich
auf
der
Straße
lächerlich
mit
diesem
Gesicht
I
és
culpa
teva
no
t'amaguis
a
les
cantonades
Und
es
ist
deine
Schuld,
versteck
dich
nicht
an
den
Straßenecken
A
les
cantonades
An
den
Straßenecken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Rexach Llorens, Jofre Bardagi Grima, Jose Luis Vadillo Lopez, Angel Valenti Puigbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.