Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quan Somriu a la Gent
Wenn sie die Leute anlächelt
Jo
respiro
com
puc
Ich
atme,
so
gut
ich
kann
I
em
tremola
la
veu
Und
meine
Stimme
zittert
Però
camino
dempeus,
jo
no
em
queixo
Aber
ich
gehe
aufrecht,
ich
beschwere
mich
nicht
I
segueixo
perdut
Und
ich
bleibe
verloren
I
ara
em
veig
castigat
Und
jetzt
sehe
ich
mich
bestraft
I
tan
lluny
de
la
gent
Und
so
weit
weg
von
den
Leuten
Em
veuen
tan
diferent,
i
no
m'agrada
Sie
sehen
mich
so
anders,
und
das
gefällt
mir
nicht
Vull
sortir
del
forat
Ich
will
aus
dem
Loch
heraus
Que
estic
patint
de
valent,
i
això
no
para
Weil
ich
heftig
leide,
und
das
hört
nicht
auf
Maleïda
ansietat
Verdammte
Angst
I
de
cop
tot
el
món
m'agrada
Und
plötzlich
mag
ich
die
ganze
Welt
De
cop
l'ansietat
s'amaga
Plötzlich
versteckt
sich
die
Angst
Quan
ella
és
aquí,
ella
és
amb
mi
Wenn
sie
hier
ist,
sie
ist
bei
mir
I
el
sol
brilla
a
la
meva
cara
Und
die
Sonne
scheint
auf
mein
Gesicht
Quan
ve
a
despertar
al
seu
pare
Wenn
sie
kommt,
um
ihren
Vater
zu
wecken
Oh,
sóc
tan
feliç,
si
ella
és
aquí
Oh,
ich
bin
so
glücklich,
wenn
sie
hier
ist
I
sortim
a
jugar
Und
wir
gehen
raus
zum
Spielen
I
saltem
i
ballem
Und
wir
springen
und
tanzen
Tot
és
tan
diferent,
no
tremolo
Alles
ist
so
anders,
ich
zittere
nicht
Quan
l'escolto
parlar
Wenn
ich
sie
sprechen
höre
I
riem
i
volem,
i
l'admiro
Und
wir
lachen
und
fliegen,
und
ich
bewundere
sie
Ella
em
fa
ser
valent
Sie
macht
mich
mutig
I
la
sento
cantar,
i
m'enamoro
Und
ich
höre
sie
singen,
und
ich
verliebe
mich
Quan
somriu
a
la
gent
Wenn
sie
die
Leute
anlächelt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Rexach Llorens, Jofre Bardagi Grima, Jose Luis Vadillo Lopez, Angel Valenti Puigbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.