Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saps,
avui
tinc
ganes
de
cridar
Saps,
heute
habe
ich
Lust
zu
schreien
I
de
fer
saber
a
tothom
Und
allen
zu
sagen
Que
tinc
un
cos
i
no
en
faig
prou
Dass
ich
einen
Körper
habe
und
er
mir
nicht
ausreicht
Veus
que
les
coses
van
passant
Siehst
du,
die
Dinge
passieren
Però
la
sang
no
va
canviant
Aber
das
Blut
verändert
sich
nicht
I
cada
dia
tinc
més
por
Und
jeden
Tag
habe
ich
mehr
Angst
Cada
dia
tinc
més
fred
Jeden
Tag
ist
mir
kälter
Cada
dia
em
falta
menys
Jeden
Tag
fehlt
mir
weniger
I
quan
miro
enrere
i
veig
el
temps
preciós
que
he
anat
perdent
Und
wenn
ich
zurückblicke
und
die
kostbare
Zeit
sehe,
die
ich
verloren
habe
Les
hores
van
passant,
i
en
perdo
més
Die
Stunden
vergehen,
und
ich
verliere
noch
mehr
Resignat
només
em
queda
aprofitar
els
últims
moments
Resigniert
bleibt
mir
nur,
die
letzten
Momente
zu
nutzen
I
els
perdo
aquí
cantant,
no
tinc
res
més
Und
ich
verschwende
sie
hier
beim
Singen,
ich
habe
nichts
mehr
Avui
podríem
creure
Heute
könnten
wir
glauben
Avui
podríem
viure
Heute
könnten
wir
leben
Avui
em
sento
bé
Heute
fühle
ich
mich
gut
I
demà
potser
serà
molt
tard
Und
morgen
könnte
es
zu
spät
sein
Avui
podríem
beure
Heute
könnten
wir
trinken
Avui
podríem
riure
Heute
könnten
wir
lachen
Avui
em
sento
viu
Heute
fühle
ich
mich
lebendig
I
demà
potser
no
hi
ha
demà
Und
morgen
gibt
es
vielleicht
kein
Morgen
mehr
Tinc
tantes
ganes
de
volar
Ich
habe
so
große
Lust
zu
fliegen
Però
és
que
els
dies
s'han
fet
anys
Aber
die
Tage
sind
zu
Jahren
geworden
I
el
meu
cervell
no
es
vol
fer
mal
Und
mein
Gehirn
will
sich
nicht
verletzen
Saps,
que
els
meus
ulls
s'estan
tancant
Weißt
du,
meine
Augen
schließen
sich
I
és
que
tot
s'està
acabant
Und
alles
neigt
sich
dem
Ende
zu
I
cada
dia
estic
més
sol
Und
jeden
Tag
bin
ich
einsamer
Cada
dia
és
tot
més
fosc
Jeden
Tag
ist
alles
dunkler
Cada
dia
em
falta
menys
Jeden
Tag
fehlt
mir
weniger
I
per
què
quan
menys
m'importa
i
prefereixo
anar
morint
Und
warum,
wenn
ich
mich
am
wenigsten
kümmere
und
lieber
sterben
möchte
Els
dies
són
tan
llargs,
i
em
fan
tan
mal?
Sind
die
Tage
so
lang
und
tun
mir
so
weh?
La
veritat
és
la
vida
sempre
ha
fet
el
que
ha
volgut
Die
Wahrheit
ist,
das
Leben
hat
immer
getan,
was
es
wollte
Jo
em
quedaré
cantant,
no
tinc
res
més
Ich
werde
hier
singen
bleiben,
ich
habe
nichts
mehr
Avui
podríem
creure
Heute
könnten
wir
glauben
Avui
podríem
viure
Heute
könnten
wir
leben
Avui
em
sento
bé
Heute
fühle
ich
mich
gut
I
demà
potser
serà
molt
tard
Und
morgen
könnte
es
zu
spät
sein
Avui
podríem
beure
Heute
könnten
wir
trinken
Avui
podríem
riure
Heute
könnten
wir
lachen
Avui
em
sento
viu
Heute
fühle
ich
mich
lebendig
I
demà
potser
no
hi
ha
demà
Und
morgen
gibt
es
vielleicht
kein
Morgen
mehr
Saps,
avui
tinc
ganes
de
cridar
Weißt
du,
heute
habe
ich
Lust
zu
schreien
I
de
fer
saber
a
tothom
Und
allen
zu
sagen
Que
cada
dia
tinc
més
por
Dass
ich
jeden
Tag
mehr
Angst
habe
Cada
dia
tinc
més
fred
Jeden
Tag
ist
mir
kälter
Cada
dia
estic
més
sol
Jeden
Tag
bin
ich
einsamer
Avui
podríem
creure
Heute
könnten
wir
glauben
Avui
podríem
viure
Heute
könnten
wir
leben
Avui
em
sento
bé
Heute
fühle
ich
mich
gut
I
demà
potser
serà
molt
tard
Und
morgen
könnte
es
zu
spät
sein
Avui
podríem
beure
Heute
könnten
wir
trinken
Avui
podríem
riure
Heute
könnten
wir
lachen
Avui
em
sento
viu
Heute
fühle
ich
mich
lebendig
I
demà
potser
no
hi
ha
demà
Und
morgen
gibt
es
vielleicht
kein
Morgen
mehr
Mentre
anem
creixent
va
passant
el
temps
Während
wir
älter
werden,
vergeht
die
Zeit
I
jo
em
vaig
movent
sense
fer
soroll
Und
ich
bewege
mich
geräuschlos
Han
passat
quatre
anys,
res
és
diferent
Vier
Jahre
sind
vergangen,
nichts
ist
anders
Tot
segueix
igual,
tot
al
meu
voltant
Alles
ist
gleich,
alles
um
mich
herum
La
mateixa
gent,
el
mateix
discurs
Die
gleichen
Leute,
die
gleiche
Rede
Les
mateixes
pors,
tots
ens
anem
fent
grans
Die
gleichen
Ängste,
wir
alle
werden
älter
Tots
anem
morint,
sense
cap
demà
Wir
alle
sterben,
ohne
ein
Morgen
No
hi
ha
demà,
no
hi
ha
demà
Es
gibt
kein
Morgen,
es
gibt
kein
Morgen
Que
el
món
segueix
sent
gris
Dass
die
Welt
grau
bleibt
Cada
dia
tinc
més
por,
cada
dia
tinc
més
fred
Jeden
Tag
habe
ich
mehr
Angst,
jeden
Tag
ist
mir
kälter
Cada
dia
estic
més
sol,
cada
dia
és
tot
més
fosc
Jeden
Tag
bin
ich
einsamer,
jeden
Tag
ist
alles
dunkler
Cada
dia
em
costa
més,
cada
dia
em
falta
menys
Jeden
Tag
kostet
es
mich
mehr,
jeden
Tag
fehlt
mir
weniger
Cada
dia
surt
el
sol,
cada
dia
és
tot
més
gris
Jeden
Tag
geht
die
Sonne
auf,
jeden
Tag
ist
alles
grauer
Cada
dia
em
sento
menys,
cada
dia
estic
més
mort
Jeden
Tag
fühle
ich
mich
weniger,
jeden
Tag
bin
ich
mehr
tot
Cada
dia
estic
més
mort,
cada
dia
estic
més
mort
Jeden
Tag
bin
ich
mehr
tot,
jeden
Tag
bin
ich
mehr
tot
Cada
dia
estic
més
mort,
cada
dia
estic
més
mort
Jeden
Tag
bin
ich
mehr
tot,
jeden
Tag
bin
ich
mehr
tot
Cada
dia
estic
més
mort,
cada
dia
estic
més
mort
Jeden
Tag
bin
ich
mehr
tot,
jeden
Tag
bin
ich
mehr
tot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jofre Bardagi Grima, Luis Alsina Bardagi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.