Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UNDER Your Sky
UNTER Deinem Himmel
あんな速さの中
In
dieser
Geschwindigkeit
あせり気味な心と
mit
einem
unruhigen
Herzen
いつも迷子になってる
verirre
ich
mich
immer
wieder
言葉さがしている
suche
ich
nach
Worten
静かにみんなで
Leise,
gemeinsam,
扉の鍵穴に夢を
am
Schlüsselloch
der
Tür,
suchen
wir
何故か笑ってた
warum
auch
immer,
lachten
wir
気持ちさがしてるよ
Ich
suche
nach
Gefühlen.
悲しみが長すぎて
Die
Traurigkeit
dauerte
zu
lange
時間までも狭すぎて
und
selbst
die
Zeit
war
zu
knapp
窓も開いてない部屋で
In
einem
Zimmer
ohne
offenes
Fenster
聞こえるすきま風
ヒューと
höre
ich
den
Zugwind,
der
pfeift
長く続く影が
Ein
langer
Schatten
過ぎてよえる夜に
zieht
in
der
Nacht
vorüber
不思議だね霧の中
Es
ist
seltsam,
im
Nebel,
あんなにきれいに咲いて春が
so
schön
blüht
der
Frühling,
きびしいね遠くから
es
ist
hart,
aus
der
Ferne
重過ぎる空飛んでくる
fliegt
ein
zu
schwerer
Himmel
heran
会いたい訳じゃない
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
sehen
will,
ただ繰り返したくないの
ich
will
es
nur
nicht
wiederholen
そっと思い出の写真が
Das
Foto
der
Erinnerung
わたしに話している
spricht
leise
zu
mir,
じゃれる木の葉と
mit
den
spielenden
Blättern,
たまに表へ出てみよう
lass
uns
gelegentlich
nach
draußen
gehen
二度と戻らない時間
Die
Zeit,
die
nie
wiederkehrt
見上げてたらそっとぐっと
Wenn
ich
sie
betrachte,
sanft
und
fest,
小さな体、力いっぱい
mein
kleiner
Körper,
mit
aller
Kraft,
風に乗せて
lässt
sich
vom
Wind
tragen
Show
me
the
way
Zeig
mir
den
Weg
震える心暖めて
Wärme
mein
zitterndes
Herz
静かに晴れていく
Es
wird
langsam
klar
聞こえる思い出は
Die
Erinnerungen,
die
ich
höre,
心のスピーカー消し忘れてたから
weil
ich
vergessen
habe,
die
Lautsprecher
meines
Herzens
auszuschalten
Please
tell
me
why
Bitte
sag
mir,
warum
I
can't
ever
breathe
ich
niemals
atmen
kann
Never
sleep
Niemals
schlafen
Please
tell
me
why
Bitte
sag
mir,
warum
I
can't
ever
dream
ich
niemals
träumen
kann
Under
your
spell
Unter
deinem
Bann
Under
your
sky
Unter
deinem
Himmel
深い宇宙の静けさ
Die
Stille
des
tiefen
Universums
浅い夢中も過ぎ去って
auch
flache
Träume
sind
vergangen
反射する言葉
何日か
Reflektierende
Worte,
für
einige
Tage
ほっておいたよね
habe
ich
sie
ignoriert,
nicht
wahr?
そしてやさしさを
Und
dann,
die
Sanftheit,
夜に照らして
呼吸していたよね
haben
wir
sie
in
der
Nacht
erstrahlen
lassen
und
geatmet,
nicht
wahr?
Under
your
sky
Unter
deinem
Himmel
Under
the
blue
sky
Unter
dem
blauen
Himmel
会いたい訳じゃない
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
sehen
will,
ただ繰り返したくないの
ich
will
es
nur
nicht
wiederholen
そっと思い出の写真が
Das
Foto
der
Erinnerung
二度と戻らない時間
Die
Zeit,
die
nie
wiederkehrt,
見上げてたらそっとぐっと
Wenn
ich
sie
betrachte,
sanft
und
fest,
小さな体、力いっぱい
mein
kleiner
Körper,
mit
aller
Kraft,
風に乗せて
lässt
sich
vom
Wind
tragen
Please
tell
me
why
Bitte
sag
mir,
warum
I
can't
ever
breathe
ich
niemals
atmen
kann
Never
sleep
Niemals
schlafen
Please
tell
me
why
Bitte
sag
mir,
warum
I
can't
ever
dream
ich
niemals
träumen
kann
Under
your
spell
Unter
deinem
Bann
Under
your
sky
Unter
deinem
Himmel
Under
your
spell
Unter
deinem
Bann
Under
your
sky
Unter
deinem
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc, Tetsuya Komuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.