Текст и перевод песни Gloc-9 feat. Denise Barbacena - Hari Ng Tondo
Kahit
sa
patalim
kumapit,
isang
tuka,
isang
kahig
Даже
ножом
цепляйся,
клювом,
шпилькой,
хвостом.
Ang
mga
kamay
na
may
bahid
ng
galit
Руки
в
пятнах
гнева.
Kasama
sa
buhay
na
minana,
isang
maling
akala
Жизнь,
включенная
в
наследство,
- заблуждение.
Na
ang
taliwas,
kung
minsan
ay
tama
Что
наоборот,
иногда
верно
Ang
hari
ng
Tondo,
hari
ng
Tondo
Король
Тондо,
Король
Тондо.
Baka
mabansagan
ka
na
hari
ng
Tondo
Король
Тондо
Hari
ng
Tondo,
hari
ng
Tondo
Король
Тондо,
Король
Тондо
Baka
mabansagan
ka
na
hari
ng
Tondo
Король
Тондо
May
gatas
ka
pa
sa
labi
У
тебя
молока
больше
чем
достаточно
Gusto
nang
maghari
dito
sa
Tondo?
Хочешь
поехать
в
Тондо?
Minsan,
sa
isang
lugar
sa
Maynila
Давным-давно,
где-то
в
Маниле.
Maraming
nangyayari,
ngunit
takot
ang
dilang
Многое
происходит,
но
язык
боится.
Sabihin
ang
lahat,
animo'y
kagat-kagat
Расскажи
все,
это
размером
с
укус.
Kahit
itago'y
'di
mo
pwedeng
pigilin
ang
alamat
na
umusbong
Как
называется
песня,
написанная
Джонатаном
Маккарти?
Kahit
na
madami
ang
ulupong
Даже
больше
гадюки.
At
halos
hindi
iba
ang
laya
sa
pagkakulong
И
вряд
ли
кто-то
еще
свободен
от
заточения.
Sa
kamay
ng
iilan,
umaabusong
kikilan
В
руках
немногих-оскверненная
вагина.
Ang
lahat
ng
pumalag,
walang
tanong
ay
kitilan
ng
buhay
Все
они,
никто
не
выжил.
Hukay,
luha'y
magpapatunay
Яма,
слезы
докажут
Na
kahit
hindi
makulay,
kailangang
magbigay-pugay
Это
хоть
и
не
красочно,
но
нужно
отдать
должное
Sa
kung
sino
ang
lamang,
mga
bitukang
halang
Если
бы
только
король,
Короли
...
At
kung
wala
kang
alam
ay
yumuko
ka
na
lang
И
если
ты
ничего
не
знаешь,
просто
нагнись.
Hanggang
sa
may
nagpasiya
na
sumalungat
sa
agos
Пока
кто-то
не
решит
плыть
против
течения.
Wasakin
ang
mga
kadena
na
s'yang
gumagapos
Разрушьте
цепи,
которые
связывают.
Sa
kuwento
na
mas
astig
pa
sa
bagong
tahi
ng
lonta
По
сюжету
даже
быстрее,
чем
новый
шов
лонты.
Sabay-sabay
nating
hawiin
ang
tabing
na
tolda
Давай
разделим
занавес
палатки
вместе
Kahit
sa
patalim
kumapit,
isang
tuka,
isang
kahig
Даже
ножом
цепляйся,
клювом,
шпилькой,
хвостом.
Ang
mga
kamay
na
may
bahid
ng
galit
Руки
в
пятнах
гнева.
Kasama
sa
buhay
na
minana,
isang
maling
akala
Жизнь,
включенная
в
наследство,
- заблуждение.
Na
ang
taliwas,
kung
minsan
ay
tama
Что
наоборот,
иногда
верно
Ang
hari
ng
Tondo,
hari
ng
Tondo
Король
Тондо,
Король
Тондо.
Baka
mabansagan
ka
na
hari
ng
Tondo
Король
Тондо
Hari
ng
Tondo,
hari
ng
Tondo
Король
Тондо,
Король
Тондо
Baka
mabansagan
ka
na
hari
ng
Tondo
Король
Тондо
Sino
ang
may
sabi
sa
inyong
pumasok
kayo
sa
teritoryo
ko?
Кто
сказал,
что
ты
вторгся
на
мою
территорию?
Amin
ang
lupang
ito
Эта
земля
наша.
Hindi,
kay
Asiong!
Нет,
в
Асионг!
Nilusong
ang
kanal
na
sa
pangalan
n'ya'y
tumawag
Канал
по
названию
пуст.
Alang-alang
sa
iba,
'tsaka
na
muna
ang
paawat
Ради
других:
"давайте
перейдем
к
самому
главному.
Sa
maling
nagagawa
na
tila
nagiging
tama
Делать
что-то
не
так,
это,
кажется,
становится
правильным.
Ang
tunay
na
may
kailangan
ang
s'yang
pinatatamasa
Я
думаю,
тебе
нужно
иметь
такое
дерьмо.
Lahat
sila'y
takot,
nakakapaso
ang
'yong
galit
Они
все
боятся,
твой
гнев
пылает.
Mga
bakal
na
may
nagbabagang
tinggang
papalit-palit
Железо
с
тлеющей
клетчатой
поверхностью.
Sa
hangin
na
masangsang,
nakakapanghina
ang
nana
С
воздухом,
который
едок,
гной
ослабляет.
At
hindi
mo
matanggal
na
para
bang
sima
ng
panang
nakakulawit
И
ты
не
можешь
избавиться
от
этого,
как
если
бы
это
была
чашка
тяжелого
дыхания.
Subalit
sa
kabila
ng
lahat
Но
несмотря
ни
на
что
...
Ay
ang
halimuyak
lamang
ng
nag-iisang
bulaklak
Это
всего
лишь
аромат
единственного
цветка.
Ang
s'yang
tanging
naghahatid
sa
kanya
sa
katinuan
Единственное,
что
приводит
его
в
чувство.
At
hindi
ipagpapalit
sa
kahit
na
sino
man
И
не
будет
ни
с
кем
торговаться.
Ngunit
nang
dumating
ang
araw
na
gusto
na
n'yang
talikuran
Но
когда
приходит
день,
мы
хотим
уйти.
Ay
huli
na
ang
lahat,
at
sa
kamay
ng
kaibigan
Неужели
уже
слишком
поздно,
и
ты
в
руках
друга?
Ipinasok
ang
tingga,
tumulo
ang
dugo
sa
lonta
Свинец
вставлен,
кровь
просачивается
в
лонту.
Ngayon,
alam
n'yo
na
ang
kuwento
ni
Asiong
Salonga
Теперь
вы
знаете
историю
Асионг
Салонги.
Kahit
sa
patalim
kumapit,
isang
tuka,
isang
kahig
Даже
ножом
цепляйся,
клювом,
шпилькой,
хвостом.
Ang
mga
kamay
na
may
bahid
ng
galit
Руки
в
пятнах
гнева.
Kasama
sa
buhay
na
minana,
isang
maling
akala
Жизнь,
включенная
в
наследство,
- заблуждение.
Na
ang
taliwas,
kung
minsan
ay
tama
Что
наоборот,
иногда
верно
Ang
hari
ng
Tondo,
hari
ng
Tondo
Король
Тондо,
Король
Тондо.
Baka
mabansagan
ka
na
hari
ng
Tondo
Король
Тондо
Hari
ng
Tondo,
hari
ng
Tondo
Король
Тондо,
Король
Тондо
Baka
mabansagan
ka
na
hari
ng
Tondo
Король
Тондо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.