Текст и перевод песни Gloc 9 feat. Johnoy Danao - Alalay Ng Hari (feat. Johnoy Danao)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alalay Ng Hari (feat. Johnoy Danao)
King's Assistant (feat. Johnoy Danao)
Ako
ay
isang
taga-hanga
mo
I
am
your
fan
Ako
na
magdadala
ng
mga
hawak
mo
I'll
carry
the
things
you
hold
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
I'll
pick
up
everything
you
drop
Ako′y
iyong
alalay...
I
am
your
assistant...
Ako
ay
isang
taga-hanga
mo
I
am
your
fan
Ako
na
magdadala
ng
mga
hawak
mo
I'll
carry
the
things
you
hold
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
I'll
pick
up
everything
you
drop
Ako'y
iyong
alalay...
I
am
your
assistant...
Man
ang
mangyari
ay
utang
ko
Happens,
I
owe
you
Ang
palakpakan
at
respesto
nyo
The
applause
and
respect
Kapag
hawak
ang
tumutunog
na
mikropono
When
holding
the
sounding
microphone
Kableng
nakapulupot
Cable
wrapped
around
Sa
kamay
para
di
mahugot
My
hand,
so
it
doesn't
get
pulled
out
Ay
parang
wallet
sa
snatcher,
ako
ang
mandurukot
It's
like
a
wallet
to
a
snatcher,
I'm
the
pickpocket
Mga
linya
kong
sinulat
My
written
lines
Ginamit
ang
panulat
Used
a
pen
Nagsimulang
mag-ulat
Started
to
write
Ang
lahat
ay
nagulat
Everyone
was
surprised
Sa
kanya
nanggagaling,
mula
sa
itaas
It
came
from
him,
from
above
Ngunit
sayo
pinaabot,
ikaw
ang
nagbukas
But
passed
to
you,
you
opened
Saakin
ay
nagturo,
ipunin
ang
katas
Taught
me,
to
collect
the
nectar
At
kung
pano
di
matibo
sa
masukal
na
landas
And
how
not
to
get
lost
in
the
dense
path
Sa
tuwing
ika′y
kausap,
ako'y
nahihiya
Every
time
I
talk
to
you,
I
get
shy
Parang
nananaginip,
ako'y
tuwang-tuwa
Like
I'm
dreaming,
I'm
so
happy
Kaya
sa
gabi
ako′y
palaging
nakatingala
So
I
always
look
up
at
night
Kasi
pwede
palang
maging
sigurado
ang
baka′
Because
even
a
fool
can
be
sure'
Sabay
sa
entablado
Together
on
stage
Ang
lahat
ay
ganado
Everyone's
excited
Ikaw
rin
ang
nagpasakay
sakin
sa
eroplano
You
put
me
on
a
plane
Kahit
sabihin
ng
iba
na
ako
ay
dehado
Even
if
others
say
I'm
at
a
disadvantage
Pero
dahil
sayo
ay
matagal
na
kong
panalo
But
because
of
you
I've
been
winning
for
a
long
time
Ako
ay
isang
taga-hanga
mo
I
am
your
fan
Ako
na
magdadala
ng
mga
hawak
mo
I'll
carry
the
things
you
hold
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
I'll
pick
up
everything
you
drop
Ako'y
iyong
alalay...
I
am
your
assistant...
Ako
ay
isang
taga-hanga
mo
I
am
your
fan
Ako
na
magdadala
ng
mga
hawak
mo
I'll
carry
the
things
you
hold
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
I'll
pick
up
everything
you
drop
Ako′y
iyong
alalay...
I
am
your
assistant...
First
year
high
school
sa
Morong,
Rizal
First
year
high
school
in
Morong,
Rizal
Hindi
ka
ba
nahihiya?
Medyo
makapal
Aren't
you
ashamed?
My
face
is
a
bit
thick
Daw
ang
aking
mukha,
bakit
ka
ba
laging
kasali?
Why
are
you
always
with
me?
Nagbabaka
sakali
na
hindi
matanggal
Fighting
to
not
be
removed
Kasi
nung
araw,
doon
sa
amin
ay
di
pa
masyadong
Because
back
in
the
day,
there
weren't
many
Maraming
rapper
ang
mapapakinggan
mo
sa
radio
Rappers
you
could
listen
to
on
the
radio
Kasi
siguro'y
naiiba
pa
noon
ang
uso
Maybe
because
the
trend
was
different
then
Ngunit
lahat
ng
kanta
mo
ay
aking
kabisado
But
I
memorized
all
your
songs
Pagcold
summer
nights
ay
napapraning
When
cold
summer
nights
would
get
paranoid
Meron
akong
ano,
na
di
bading
ang
dating
I
have
something
that's
not
gay
Silang
mga
ubos
biyaya
na
laging
lasing
They're
the
ungrateful
ones
who
are
always
drunk
Mga
nilamon
ng
sistema
na
andyan
pa
rin
Consumed
by
the
system
that's
still
there
Gabulok
ang
nangangamoy
kahit
dumaan
sa
contest
Smells
rotten
even
after
going
through
contests
Sinong
kumain
ng
isang
kilong
mahiwagang
kamote
Who
ate
a
kilo
of
magic
sweet
potato
Kaya
mga
kababayan
ito
ang
gusto
ko
So
my
countrymen
this
is
what
I
want
Hindi
ka
dapat
mahiya
kahit
ilong
mo
ay
pango
You
shouldn't
be
ashamed
even
if
your
nose
is
flat
Kasi
tayo′y
mga
pinoy,
ano
man
ang
mangyari
Because
we're
Filipinos,
no
matter
what
happens
May
man
from
Manila
na
palaging
magsasabing
There's
a
man
from
Manila
who
will
always
say
One
can't
talk
peace
if
you
have
a
gun
One
can't
talk
peace
if
you
have
a
gun
Handa
ka
bang
ipaglaban
ang
3 stars
and
a
sun
Are
you
willing
to
fight
for
the
3 stars
and
a
sun
Ako
ay
isang
taga-hanga
mo
I
am
your
fan
Ako
na
magdadala
ng
mga
hawak
mo
I'll
carry
the
things
you
hold
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
I'll
pick
up
everything
you
drop
Ako′y
iyong
alalay...
I
am
your
assistant...
Ako
ay
isang
taga-hanga
mo
I
am
your
fan
Ako
na
magdadala
ng
mga
hawak
mo
I'll
carry
the
things
you
hold
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
I'll
pick
up
everything
you
drop
Ako'y
iyong
alalay...
I
am
your
assistant...
Kahit
ano
pa
man
Whatever
it
is
Sabihin
ng
iba
Others
may
say
Ika'y
nag-iisa
You
are
unique
At
ako
ang
iyong
tagahanga
And
I
am
your
fan
Di
ko
lubos
maisip
I
can't
fathom
Nagbago
na
ang
tinig
The
voice
has
changed
Nang
ikaw
ay
mawala
When
you
disappeared
Dumami
ang
nagpupumilit
Many
insisted
Ako
ay
isang
taga-hanga
mo
I
am
your
fan
Ako
na
magdadala
ng
mga
hawak
mo
I'll
carry
the
things
you
hold
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
I'll
pick
up
everything
you
drop
Ako′y
iyong
alalay...
I
am
your
assistant...
Ako
ay
isang
taga-hanga
mo
I
am
your
fan
Ako
na
magdadala
ng
mga
hawak
mo
I'll
carry
the
things
you
hold
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
I'll
pick
up
everything
you
drop
Ako′y
iyong
alalay...
I
am
your
assistant...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aristotle C. Pollisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.