Текст и перевод песни Gloc 9 feat. Tippy Dos Santos - Takipsilim (feat. Tippy Dos Santos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takipsilim (feat. Tippy Dos Santos)
Сумерки (совместно с Tippy Dos Santos)
Di
ko
sana
binatawan
ang
iyong
mga
kamay
Я
бы
не
отпускал
твоей
руки,
At
sa
paglipas
ng
taon
ako
sa'yo
ay
sumabay
И
с
годами
шел
бы
с
тобой
в
ногу,
Alalayan
at
masamahan
ka
sa
huli
Поддерживал
бы
тебя
и
был
рядом
до
конца,
'Yan
ay
'di
ko
ginawa
Но
я
этого
не
сделал,
Noong
ikaw
ay
akin
pa
Когда
ты
была
моей.
Paggising
sa
umaga
diretso
sa
banyo
Просыпаясь
утром,
сразу
в
ванную,
Naligo
ng
maaga,
nilakasan
ang
radyo
Принимал
душ
рано,
делал
радио
громче,
Habang
pinili
ang
paborito
kong
damit
Пока
выбирал
свою
любимую
одежду,
Na
ginamit
ko
nung
tayo'y
magkakilala
Которую
надевал,
когда
мы
познакомились.
Lumabas
ng
bahay,
tumingala
sa
langit
Выходил
из
дома,
смотрел
в
небо,
Kahit
na
tumalala
ay
mahinang
inaawit
Даже
если
капал
дождь,
тихо
напевал
Sa'king
sarili
ang
himig
na
nadinig
Про
себя
мелодию,
которую
услышал
Sa
radyo
(sa
radyo)
nung
tayo'y
magkakilala
По
радио
(по
радио),
когда
мы
познакомились.
Di
ko
sana
binatawan
ang
iyong
mga
kamay
Я
бы
не
отпускал
твоей
руки,
At
sa
paglipas
ng
taon
ako
sa'yo
ay
sumabay
И
с
годами
шел
бы
с
тобой
в
ногу,
Alalayan
at
masamahan
ka
sa
huli
Поддерживал
бы
тебя
и
был
рядом
до
конца,
'Yan
ay
'di
ko
ginawa
Но
я
этого
не
сделал,
Noong
ikaw
ay
akin
pa
Когда
ты
была
моей.
Kahapon
ay
nanggaling
ako
sa
manggagamot
Вчера
я
был
у
врача,
At
ang
laman
ng
hangin
sa
baga'y
'di
aabot
И
он
сказал,
что
воздуха
в
легких
мне
надолго
не
хватит,
Kahit
nalaman
ay
'di
naman
ako
galit
Хотя
я
узнал
об
этом,
я
не
злюсь,
Ibinaling
ko
sa
dami
ng
naalala
Я
обратился
к
множеству
воспоминаний.
Tanong
ko
sa
aking
sarili
Я
спрашиваю
себя,
Ano
ang
gagawin
ko?
Что
мне
делать?
Lahat
ng
tila
imposible
Все,
что
казалось
невозможным,
Pagkakasyahin
ko
Я
постараюсь
уместить.
Lalangoy
sa
dagat
maliligo
sa
ulan
Буду
плавать
в
море,
купаться
под
дождем,
Maghahap
ako,
makahiya
sa
damuhan
Буду
искать,
стесняться
в
траве,
Habang
lumalakad
ng
nakapaa
sa
putikan
Пока
иду
босиком
по
грязи,
Ang
oras
ay
ngayon
walang
tanong
na
kailan
Время
сейчас,
нет
вопроса
"когда",
Asintahin
mga
bituin
pagmamasdan
ng
mabuti
Целиться
в
звезды,
внимательно
наблюдать,
Magbebenta
ng
mura
'di
bale
na
kung
malugi
Продавать
дешево,
неважно,
если
прогорю,
'Wag
kang
magaalangan
bawasan
ang
muni
muni
Не
стесняйся,
меньше
размышляй,
Dapat
'di
ka
natatakot
bahala
na
kung
mahuli
Не
бойся,
будь
что
будет,
даже
если
поймают,
Aking
sasabihin
ang
lahat
aking
gusto
kong
sabihin
Я
скажу
все,
что
хочу
сказать,
Lulusungin
ang
lahat
ng
gusto
kong
sisirin
Исследую
все,
что
хочу
исследовать,
Mailap
na
kasaguta'y
aking
hahanapin
Буду
искать
неуловимый
ответ,
Ang
mga
mahal
sa
buhay
ko
ay
aking
yayakapin
Обниму
всех
своих
близких,
Lumuhod
sa
Ama,
tumingala
nang
ang
maling
nagawa
mabaliwala
Встану
на
колени
перед
Отцом,
подниму
взгляд,
чтобы
все
ошибки
стали
неважными,
Ang
paalam
ay
isang
malungkot
sa
salita
Прощание
— грустное
слово,
Lalo
na
kung
marami
ka
pang
hindi
nagawa
Особенно,
если
многое
еще
не
сделано,
Kaya
sabihin
mong
mahal
mo
s'ya
Поэтому
скажи
ей,
что
любишь
ее,
Bago
mahuli
ang
lahat
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
Kalagan
mo
ang
dilang
kagat
Развяжи
язык,
перестань
кусать
его,
Tapos
bumalik
sa
umpisa
para
lang
humina
lahat
А
потом
вернись
к
началу,
чтобы
все
стихло,
At
marinig
mo
ang
tama't
tapat
И
ты
услышишь
правду,
Dahil
ang
buhay
natin
ay
hiram
'di
alam
kung
kailan
Потому
что
наша
жизнь
— заем,
мы
не
знаем,
когда,
O
kung
ga'no
kaigsi
ang
panahong
nakalaan
Или
как
мало
нам
отведено
времени,
Buhay
natin
ay
hiram
'yan
ay
dapat
mong
alam
Наша
жизнь
— заем,
ты
должен
это
знать,
Dahil
ang
kahapo'y
'di
na
natin
pwedeng
balikan
Потому
что
вчерашний
день
мы
не
можем
вернуть.
Di
ko
sana
binatawan
ang
iyong
mga
kamay
Я
бы
не
отпускал
твоей
руки,
At
sa
paglipas
ng
taon
ako
sa'yo
ay
sumabay
И
с
годами
шел
бы
с
тобой
в
ногу,
Alalayan
at
masamahan
ka
sa
huli
Поддерживал
бы
тебя
и
был
рядом
до
конца,
'Yan
ay
'di
ko
ginawa
Но
я
этого
не
сделал,
Noong
ikaw
ay
akin
pa
Когда
ты
была
моей.
Di
ko
sana
binatawan
ang
iyong
mga
kamay
Я
бы
не
отпускал
твоей
руки,
At
sa
paglipas
ng
taon
ako
sa'yo
ay
sumabay
И
с
годами
шел
бы
с
тобой
в
ногу,
Alalayan
at
masamahan
ka
sa
huli
Поддерживал
бы
тебя
и
был
рядом
до
конца,
'Yan
ay
'di
ko
ginawa
Но
я
этого
не
сделал,
Noong
ikaw
ay
akin
pa
Когда
ты
была
моей.
Noong
ikaw
ay
akin
pa
Когда
ты
была
моей.
Noong
ikaw
ay
akin
pa
Когда
ты
была
моей.
Noong
ikaw
ay
akin
pa
Когда
ты
была
моей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teano Justin Alvarez, Bondoc Jose Thomas Bismark, Odulio Timothy Dadivas, Hizon Guido Glinoga, Diaz Ian Lorenzo Dela Cuesta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.