Last December - Good Charlotteперевод на немецкий




Last December
Letzter Dezember
His friends all come to the funeral underdressed
Seine Freunde kommen alle underdressed zur Beerdigung
They stuck around for an hour or so and then they left
Sie blieben ungefähr eine Stunde da und gingen dann
But I couldn't take it personal, I laughed
Aber ich konnte es nicht persönlich nehmen, ich lachte
I was dwelling on how time just goes so fast
Ich dachte darüber nach, wie schnell die Zeit einfach vergeht
And if I never do it better than the way I did before
Und wenn ich es nie besser mache als zuvor
I can live with that, it's whatever
Damit kann ich leben, was soll's
I wouldn't trade it for the world
Ich würde es für nichts auf der Welt eintauschen
That's just the life I guess, and it's never what you expect
So ist das Leben wohl, und es ist nie, was du erwartest
Everything's okay and then we die, but it couldn't be better
Alles ist in Ordnung und dann sterben wir, aber es könnte nicht besser sein
That's just the life you get, and nobody gives a shit
Das ist einfach das Leben, das man bekommt, und keinen kümmert's
Every time it hits me I still cry, but it couldn't be better
Jedes Mal, wenn es mich trifft, weine ich immer noch, aber es könnte nicht besser sein
In the end and after it all, there was nothing in general
Am Ende und nach allem gab es letztendlich nichts
You were my best friend
Du warst meine beste Freundin
I was sad 'cause I knew that you didn't know
Ich war traurig, weil ich wusste, dass du es nicht wusstest
All the words we didn't say, all the time that slipped away
All die Worte, die wir nicht sagten, all die Zeit, die verstrich
I wanna live inside those moments every day
Ich möchte jeden Tag in diesen Momenten leben
And if we never do it better, than the way we did before
Und wenn wir es nie besser machen als zuvor
I could live with that, it's whatever
Damit könnte ich leben, was soll's
I wouldn't trade us for the world
Ich würde uns für nichts auf der Welt eintauschen
That's just the life I guess, and it's never what you expect
So ist das Leben wohl, und es ist nie, was du erwartest
Everything's okay and then we die, but it couldn't be better
Alles ist in Ordnung und dann sterben wir, aber es könnte nicht besser sein
That's just the life you get, and nobody gives a shit
Das ist einfach das Leben, das man bekommt, und keinen kümmert's
Every time it hits me I still cry but it couldn't be better
Jedes Mal, wenn es mich trifft, weine ich immer noch, aber es könnte nicht besser sein
Instrumental
Instrumental
Things we didn't say, mistakes that we both made
Dinge, die wir nicht sagten, Fehler, die wir beide machten
None of that stays with me to this day
Nichts davon bleibt mir bis heute
The one thing I remember
Das Einzige, woran ich mich erinnere
Last year in December, you said
Letztes Jahr im Dezember sagtest du
"It's just a dress rehearsal anyway"
"Es ist sowieso nur eine Generalprobe"
If that's just the life we get and nobody gives a shit
Wenn das einfach das Leben ist, das wir bekommen, und keinen kümmert's
Everything's okay and then we die
Alles ist in Ordnung und dann sterben wir
That's just the life I get, I guess I could live with it
Das ist einfach das Leben, das ich bekomme, ich schätze, damit könnte ich leben
I still can't find the words to say goodbye
Ich finde immer noch nicht die Worte, um Lebewohl zu sagen





Авторы: Joakim Oskar Patrick Karlsson, Noah Sebastian Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.