Googoosh - Nazeto Benazam - перевод текста песни на английский

Nazeto Benazam - Googooshперевод на английский




Nazeto Benazam
Nazeto Benazam
نازتو بنازم ای مایه دلنوازی
I adore you, my dear, the source of my delight
باز اگر بیایی نازت بکشم که نازی
If you return, I will cherish you, my precious
جام چشم تو آتش دارد
Your eyes hold a fiery gleam
مستی چون می بی غش دارد
A heady elixir that grants me dreams
جام چشم تو آتش دارد
Your eyes hold a fiery gleam
مستی چون می بی غش دارد
A heady elixir that grants me dreams
غیر از تو نخواهد این دل رمیده
My restless heart desires no other than you
غیر از تو نخواهد این دل رمیده
My restless heart desires no other than you
گرچه تو نماندی در دیده چو رویا
Though you have vanished from my sight like a dream
عشقت به خیالم نقش تو کشیده
Your love remains, a portrait in my reverie
نازتو بنازم ای مایه دلنوازی
I adore you, my dear, the source of my delight
باز اگر بیایی نازت بکشم که نازی
If you return, I will cherish you, my precious
جام چشم تو آتش دارد
Your eyes hold a fiery gleam
مستی چون می بی غش دارد
A heady elixir that grants me dreams
خورشید امیدی با آنهمه خوبی
A radiant hope, a beacon so bright
اما به گمانم خورشید غروبی
Yet I fear you are a setting sun, a fading light
خورشید امیدی با آنهمه خوبی
A radiant hope, a beacon so bright
اما به گمانم خورشید غروبی
Yet I fear you are a setting sun, a fading light
نیلوفر صبحم خورشید صفا کو
Where is my morning glory, my celestial guide?
تا آنکه ببندد بر من گل جادو
To dispel the enchantment, to open my eyes wide
نازتو بنازم ای مایه دلنوازی
I adore you, my dear, the source of my delight
باز اگر بیایی نازت بکشم که نازی
If you return, I will cherish you, my precious
جام چشم تو آتش دارد
Your eyes hold a fiery gleam
مستی چون می بی غش دارد
A heady elixir that grants me dreams
جام چشم تو آتش دارد
Your eyes hold a fiery gleam
مستی چون می بی غش دارد
A heady elixir that grants me dreams





Авторы: Akbar Solimani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.