Googoosh - Nazeto Benazam - перевод текста песни на русский

Nazeto Benazam - Googooshперевод на русский




Nazeto Benazam
Почему ты такая кокетка?
نازتو بنازم ای مایه دلنوازی
Любуюсь твоей кокетливостью, очаровательная моя,
باز اگر بیایی نازت بکشم که نازی
Если снова придешь, буду умолять тебя пококетничать ещё,
جام چشم تو آتش دارد
В твоих глазах пылает огонь,
مستی چون می بی غش دارد
Опьяняющий, как чистое вино,
جام چشم تو آتش دارد
В твоих глазах пылает огонь,
مستی چون می بی غش دارد
Опьяняющий, как чистое вино.
غیر از تو نخواهد این دل رمیده
Только тебя желает моё мятежное сердце,
غیر از تو نخواهد این دل رمیده
Только тебя желает моё мятежное сердце,
گرچه تو نماندی در دیده چو رویا
Хоть ты и не осталась в моих глазах, словно видение,
عشقت به خیالم نقش تو کشیده
Твоя любовь, словно наваждение, рисует мне твой образ.
نازتو بنازم ای مایه دلنوازی
Любуюсь твоей кокетливостью, очаровательная моя,
باز اگر بیایی نازت بکشم که نازی
Если снова придешь, буду умолять тебя пококетничать ещё,
جام چشم تو آتش دارد
В твоих глазах пылает огонь,
مستی چون می بی غش دارد
Опьяняющий, как чистое вино,
خورشید امیدی با آنهمه خوبی
Ты - солнце моей надежды, такой прекрасный,
اما به گمانم خورشید غروبی
Но, кажется, ты - заходящее солнце.
خورشید امیدی با آنهمه خوبی
Ты - солнце моей надежды, такой прекрасный,
اما به گمانم خورشید غروبی
Но, кажется, ты - заходящее солнце.
نیلوفر صبحم خورشید صفا کو
Мой утренний лотос, где же солнце моей радости?
تا آنکه ببندد بر من گل جادو
Чтобы околдовать меня своим волшебным цветком.
نازتو بنازم ای مایه دلنوازی
Любуюсь твоей кокетливостью, очаровательная моя,
باز اگر بیایی نازت بکشم که نازی
Если снова придешь, буду умолять тебя пококетничать ещё,
جام چشم تو آتش دارد
В твоих глазах пылает огонь,
مستی چون می بی غش دارد
Опьяняющий, как чистое вино,
جام چشم تو آتش دارد
В твоих глазах пылает огонь,
مستی چون می بی غش دارد
Опьяняющий, как чистое вино.





Авторы: Akbar Solimani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.