Googoosh - Sekehe Khorshid - перевод текста песни на немецкий

Sekehe Khorshid - Googooshперевод на немецкий




Sekehe Khorshid
Sonne Münze
آهای دختر دریا
Hey, du Meerjunge
بازم صبح شده پیدا
Schau, der Morgen ist schon da
پاشو چشماتو وا کن
Steh auf, öffne deine Augen
تو دریا رو نگاه کن
Sieh doch das Meer an
می خواد بنشینه خورشید
Die Sonne will sich niederlassen
توی مرمر دستت
auf deiner marmornen Hand
صدف می ریزه نم نم
Muscheln fallen sanft
از اون چشمای مستت
aus deinen trunkenen Augen
آهو می گه که قلب تو یه صحراست
Die Gazelle sagt, dein Herz ist eine Wüste
صحرا می گه دروغ نگو یه دنیاست
Die Wüste sagt, lüg nicht, es ist eine Welt
بارون می گه اشکای تو یه چشمه ست
Der Regen sagt, deine Tränen sind eine Quelle
چشمه می گه دروغ نگو یه دریاست
Die Quelle sagt, lüg nicht, es ist ein Meer
بارون می گه اشکای تو یه چشمه ست
Der Regen sagt, deine Tränen sind eine Quelle
چشمه می گه دروغ نگو یه دریاست
Die Quelle sagt, lüg nicht, es ist ein Meer
نذار شبنم اشکات
Lass den Tau deiner Tränen nicht
بباره دونه دونه
Tropfen für Tropfen fallen
چو مروارید غلتون
wie rollende Perlen
بریزه روی گونه
die auf deine Wangen fallen
یه جفت گوشواره داری
Du hast ein Paar Ohrringe
تو از سکه ی خورشید
aus Sonnenmünzen
دو چشمون تو از شب
Deine zwei Augen aus der Nacht
اومد مهتابو دزدید
kamen und stahlen den Mondschein
ماهی می گه راز تو رو به دریا
Der Fisch verrät dein Geheimnis dem Meer
دریا می ره می گه به گوش ابرا
Das Meer geht hin und sagt es den Wolken
ابرا می گن راز تو رو به بارون
Die Wolken erzählen dein Geheimnis dem Regen
بارون می گه به دشت و کوه و صحرا
Der Regen erzählt es der Ebene, den Bergen und der Wüste
ابرا می گن راز تو رو به بارون
Die Wolken erzählen dein Geheimnis dem Regen
بارون می گه به دشت و کوه و صحرا
Der Regen erzählt es der Ebene, den Bergen und der Wüste
آهای دختر دریا
Hey, du Meerjunge
بازم صبح شده پیدا
Schau, der Morgen ist schon da
پاشو چشماتو وا کن
Steh auf, öffne deine Augen
تو دریا رو نگاه کن
Sieh doch das Meer an
می خواد بنشینه خورشید
Die Sonne will sich niederlassen
توی مرمر دستت
auf deiner marmornen Hand
صدف می ریزه نم نم
Muscheln fallen sanft
از اون چشمای مستت
aus deinen trunkenen Augen
آهو می گه که قلب تو یه صحراست
Die Gazelle sagt, dein Herz ist eine Wüste
صحرا می گه دروغ نگو یه دنیاست
Die Wüste sagt, lüg nicht, es ist eine Welt
بارون می گه اشکای تو یه چشمه ست
Der Regen sagt, deine Tränen sind eine Quelle
چشمه می گه دروغ نگو یه دریاست
Die Quelle sagt, lüg nicht, es ist ein Meer
بارون می گه اشکای تو یه چشمه ست
Der Regen sagt, deine Tränen sind eine Quelle
چشمه می گه دروغ نگو یه دریاست
Die Quelle sagt, lüg nicht, es ist ein Meer
بارون می گه اشکای تو یه چشمه ست
Der Regen sagt, deine Tränen sind eine Quelle
چشمه می گه دروغ نگو یه دریاست
Die Quelle sagt, lüg nicht, es ist ein Meer
بارون می گه اشکای تو یه چشمه ست
Der Regen sagt, deine Tränen sind eine Quelle
چشمه می گه دروغ نگو یه دریاست
Die Quelle sagt, lüg nicht, es ist ein Meer
ارون می گه اشکای تو یه چشمه ست
Der Regen sagt, deine Tränen sind eine Quelle
چشمه می گه دروغ نگو یه دریاست
Die Quelle sagt, lüg nicht, es ist ein Meer





Авторы: Parviz Atabaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.