Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prozor Kraj Đardina
Fenster am Gartenrand
Dok
kasna
noćna
ura
bati
s
kampanela
Während
die
späte
Stunde
von
den
Glocken
schlägt
U
prsi
tisno,
jedva
se
diše
Eng
in
der
Brust,
kaum
atmet
man
Ja
opet
vidin
jedno
dite
srid
tinela
Seh
ich
ein
Kind
wieder
mitten
im
Dunkel
Od
srca
kida
i
pismu
piše
Das
sich
das
Herz
reißt
und
Briefe
schreibt
Jedna
zvizda
ča
je
pala
Ein
Stern,
der
gefallen
ist
Dušu
čistu
mu
je
takla
Berührt
seine
reine
Seele
On
će
slipo
da
je
slidi
Er
wird
ihm
blindlings
folgen
Sve
do
raja
il'
do
pakla
Bis
zum
Paradies
oder
zur
Hölle
I
svitli,
svitli,
jedan
prozor
kraj
đardina
Und
leuchtet,
leuchtet,
ein
Fenster
am
Gartenrand
A
iza
škura
još
korde
zvone
Und
hinter
Gardinen
klingen
Gitarren
I
jeca,
jeca
ona
ista
mandolina
Und
klagt,
klagt,
die
selbe
Mandoline
Kasna
je
ura,
mater
ga
zove
Spät
ist
die
Stunde,
die
Mutter
ruft
ihn
I
svitli,
svitli,
jedan
prozor
moga
grada
Und
leuchtet,
leuchtet,
ein
Fenster
meiner
Stadt
Dok
od
lipote
srce
se
cipa
Während
das
Herz
vor
Schönheit
zerbricht
I
neka
leti
nebu
ova
serenada
Und
möge
diese
Serenade
zum
Himmel
fliegen
Adio,
moja
mladosti
lipa
Leb
wohl,
meine
schöne
Jugend
Dok
kasna
noćna
ura
bati
s
kampanela
Während
die
späte
Stunde
von
den
Glocken
schlägt
Pijana
luna
s
neba
se
smije
Lacht
betrunken
der
Mond
vom
Himmel
Ja
opet
vidin
jedno
dite
srid
tinela
Seh
ich
ein
Kind
wieder
mitten
im
Dunkel
A
ništa
nije,
nije
ka
prije
Doch
nichts
ist,
ist
wie
einst
Jedna
zvizda
ča
je
pala
Ein
Stern,
der
gefallen
ist
Dušu
čistu
mu
je
takla
Berührt
seine
reine
Seele
On
će
slipo
da
je
slidi
Er
wird
ihm
blindlings
folgen
Od
te
noći
iza
cakla
Von
dieser
Nacht
hinter
Glas
I
svitli,
svitli,
jedan
prozor
kraj
đardina
Und
leuchtet,
leuchtet,
ein
Fenster
am
Gartenrand
A
iza
škura
još
korde
zvone
Und
hinter
Gardinen
klingen
Gitarren
I
jeca,
jeca,
ona
ista
mandolina
Und
klagt,
klagt,
die
selbe
Mandoline
Kasna
je
ura,
mater
ga
zove
Spät
ist
die
Stunde,
die
Mutter
ruft
ihn
I
svitli,
svitli,
jedan
prozor
moga
grada
Und
leuchtet,
leuchtet,
ein
Fenster
meiner
Stadt
Dok
od
lipote
srce
se
cipa
Während
das
Herz
vor
Schönheit
zerbricht
I
neka
leti
nebu
ova
serenada
Und
möge
diese
Serenade
zum
Himmel
fliegen
Adio,
moja
mladosti
lipa
Leb
wohl,
meine
schöne
Jugend
I
svitli,
svitli
Und
leuchtet,
leuchtet
I
svitli,
svitli
Und
leuchtet,
leuchtet
Prozor
kraj
đardina
Fenster
am
Gartenrand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zdenko Runjic, Skalinada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.