Gotthilf Fischer - Es klappert die Mühle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gotthilf Fischer - Es klappert die Mühle




Es klappert die Mühle
Гремит мельница
Es klappert die Mühle am rauschenden Bach:
Гремит мельница на шумном ручье:
Klipp klapp.
Клац-клац.
Bei Tag und bei Nacht ist der Müller stets wach:
И днём, и ночью мельник начеку:
Klipp klapp.
Клац-клац.
Er mahlet das Korn zu dem kräftigen Brot,
Он мелет зерно в муку для пышного хлеба,
Und haben wir dieses, so hat's keine Not.
А коли хлеб есть, то нет и беды.
Klipp klapp, klipp klapp, klipp klapp!
Клац-клац, клац-клац, клац-клац!
Flink laufen die Räder und drehen den Stein:
Проворно бегут жернова, вращая вал:
Klipp klapp!
Клац-клац!
Und mahlen den Weizen zu Mehl uns so fein:
И мелют пшеницу в муку, чтоб ты, моя радость, ел калач:
Klipp klapp!
Клац-клац!
Der Bäcker dann Zwieback und Kuchen draus bäckt,
Пекарь из муки испечёт сухари и пирог,
Der immer den Kindern besonders gut schmeckt.
Который особенно детям всегда по нраву.
Klipp klapp, klipp klapp, klipp klapp!
Клац-клац, клац-клац, клац-клац!
Wenn reichliche Körner das Ackerfeld trägt:
Когда полнится колосом поле золотой:
Klipp klapp!
Клац-клац!
Die Mühle dann flink ihre Räder bewegt:
Мельница проворно крыльями машет с лихвой:
Klipp klapp!
Клац-клац!
Und schenkt uns der Himmel nur immerdar Brot,
И если нам небо пошлёт урожай,
So sind wir geborgen und leiden nicht Not.
То будем мы сыты и горя не знать.
Klipp klapp, klipp klapp, klipp klapp!
Клац-клац, клац-клац, клац-клац!





Авторы: Dp, Ernst Anschütz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.