Текст и перевод песни Governors - Harro
Duintasunaz
mintzo
dira
Они
говорят
о
достоинстве
Igota
atriletan?
Наверху,
в
атриуме?
Horretaz
zerbait
badakigu
Мы
кое-что
знаем
об
этом
Herri
zahar
honetan
В
этом
Старом
городе
Indarkeria
mailakatzen
Нивелирование
насилия
Euren
komenitan
Их
удобство
Ez
dute
berdin
kotizatzen
Они
не
цитируют
одно
и
то
же
Gureko
hildakoen
burtsan.
Наша
мертвая
фондовая
биржа
Baimendu
zituen
Он
уполномочил
Historia
janzteko?
История
одежды?
Euren
iluntasuna
Их
темнота
Gure
etxeko
argizaiola
Свет
нашего
дома
Egia
estaltzen
kare
biziz,
nor?
Правда
есть
правда,
кто?
Komunikabideak
itxiz,
nor?
Средства
массовой
информации,
кто?
Saiatuko
diren
arren
Хотя
они
попытаются
Ez
gaituzte
isilduko
Они
не
заставят
нас
замолчать
Hizkuntza
ito
nahi
digute
Они
хотят
уничтожить
язык
Diglosi
putzuetan
Диглоси
в
колодцах
Ideiak
ustelak
hazten
dira
Идей
становится
все
больше
Elebakarren
burketan.
В
одноязычном
Берке.
Baimendu
zituen
Он
уполномочил
Libre
gu
zapaltzeko?
Свободен,
чтобы
сокрушить
нас?
Euren
ustel
usaina
От
них
пахнет
гнилью
Gure
logelako
leihoa
Окно
нашей
спальни
Diktadura
janzten
demokraziz
Диктатура
одевается
демократически
Moral
bakarra
ezarri
nahirik
Единственная
мораль
Saiatuko
diren
arren
Хотя
они
попытаются
Ez
gaituzte
isilduko
Они
не
заставят
нас
замолчать
Nahi
duenak
egia,
bilatu
Тот,
кто
хочет
знать
правду,
ищет
ее.
Kale
eta
auzoetako
hormetan.
На
стенах
улиц
и
кварталов.
Hantxe
idazten
baita
ikusi
dutena
Здесь
они
пишут
о
том,
что
видят
Herri
zahar
honen
begiek
Глазами
этого
Старого
города
Egia
estaltzen
kare
biziz,
nor?
Правда
есть
правда,
кто?
Komunikabideak
itxiz,
nor?
Средства
массовой
информации,
кто?
Saiatuko
diren
arren
Хотя
они
попытаются
Ez
gaituzte
isilduko
Они
не
заставят
нас
замолчать
Saiatuko
diren
arren
Хотя
они
попытаются
Ez
gaituzte
isilduko
Они
не
заставят
нас
замолчать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.