When I'm you everything just feels so blue (So blue)
Wenn ich du bin, fühlt sich alles so blau an (So blau)
And when I'm with her everything gone feel alright (Alright)
Und wenn ich bei ihr bin, wird alles gut (Gut)
Star studded and broken hearts muddy
Sternenbesetzt und gebrochene Herzen, schlammig
Folding hands praying to God
Hände falten, zu Gott beten
I hope that God love me still
Ich hoffe, dass Gott mich immer noch liebt
Still I go sinning but yet I'm winning repentance from leading chicks into chickens saying they miss me but still
Immer noch sündige ich, aber dennoch gewinne ich Buße, indem ich Mädels zu Hühnern mache, die sagen, sie vermissen mich, aber trotzdem
I got a lot to offer
Ich habe viel zu bieten
My biggest fear is I off you with no intention to hit you back I don't miss you I'm kicking back then collapse
Meine größte Angst ist, dass ich dich verlasse, ohne die Absicht, mich wieder bei dir zu melden. Ich vermisse dich nicht, ich entspanne mich und breche dann zusammen
Relax my soul with a couple hits
Entspanne meine Seele mit ein paar Zügen
I take a look at my past
Ich schaue auf meine Vergangenheit
Don't wanna reminisce I live for the future
Ich will nicht in Erinnerungen schwelgen, ich lebe für die Zukunft
Not in school but still a student
Nicht in der Schule, aber immer noch ein Student
Learning lessons while counting these blessing
Lektionen lernen, während ich diese Segnungen zähle
Put my life into sections tell you secrets you don't wanna hear
Ich teile mein Leben in Abschnitte ein, erzähle dir Geheimnisse, die du nicht hören willst
Like the simple fact I'm here but it's not death I fear
Wie die einfache Tatsache, dass ich hier bin, aber es ist nicht der Tod, den ich fürchte
Open your ears
Öffne deine Ohren
Open your mind
Öffne deinen Geist
Don't open ya legs
Öffne nicht deine Beine
Hoping to find a peace of mind I'll leave you a piece of mine in time
In der Hoffnung, Seelenfrieden zu finden, werde ich dir mit der Zeit ein Stück von mir hinterlassen
You play a pivotal role by living your life not living a lie
Du spielst eine entscheidende Rolle, indem du dein Leben lebst, nicht eine Lüge lebst
Life is defined by what you make it don't be blind to all the fake shit
Das Leben wird dadurch definiert, was du daraus machst, sei nicht blind für all den falschen Scheiß
And some people might hate this
Und manche Leute hassen das vielleicht
But you don't need the money to say that you been the greatest that's real
Aber du brauchst kein Geld, um zu sagen, dass du der Größte warst, das ist echt
(That's real)
(Das ist echt)
When I'm you everything just feels so blue (So blue)
Wenn ich du bin, fühlt sich alles so blau an (So blau)
And when I'm with her everything gone feel alright (Alright)
Und wenn ich bei ihr bin, wird alles gut (Gut)
When I'm you everything just feels so blue (So blue)
Wenn ich du bin, fühlt sich alles so blau an (So blau)
And when I'm with her everything gone feel alright (Alright)
Und wenn ich bei ihr bin, wird alles gut (Gut)
I been tryna find a way to get the fuck up outta my head
Ich habe versucht, einen Weg zu finden, um aus meinem Kopf zu kommen
Maybe that explains why I'm always ending up in yo bed
Vielleicht erklärt das, warum ich immer in deinem Bett lande
Baby you been dissing you don't hit my line like you used to
Baby, du hast mich abgewiesen, du meldest dich nicht mehr bei mir wie früher
Texting other women when you know they ain't gone love like I do
Du schreibst anderen Frauen, obwohl du weißt, dass sie dich nicht so lieben werden wie ich
But when I'm with you all you ever do is waste my time
Aber wenn ich mit dir zusammen bin, verschwendest du nur meine Zeit
But when I'm with him you the only one that's on my mind (My mind)
Aber wenn ich mit ihm zusammen bin, bist du die Einzige, an die ich denke (die ich denke)
Alright I used to think that love was just a drug
Okay, ich dachte immer, Liebe wäre nur eine Droge
But that's past tense my past been
Aber das ist Vergangenheit, meine Vergangenheit ist
Um sorta selective 'pends who asking
Ähm, irgendwie selektiv, je nachdem, wer fragt
I'm passionate, that's the last thing my pastor told me
Ich bin leidenschaftlich, das ist das Letzte, was mein Pastor mir gesagt hat
Ever since then I been in this ocean
Seitdem bin ich in diesem Ozean
I'm drowning
Ich ertrinke
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.