Gradur - Billets - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gradur - Billets




Billets
Bills
J'dois faire mes billets, j'dois faire mes billets
I gotta make my bills, I gotta make my bills
Quand j'rentre tard le soir, j'veux t'voir déshabillée
When I come home late at night, I want to see you undressed
Gucci Gucci, oui ça paye, j'suis le tron-pa, j'bosse plus à la chaîne
Gucci Gucci, yeah it pays, I'm the boss, I don't work on the line no more
J'suis jeune, j'suis frais, j'ai du bif
I'm young, I'm fresh, I got dough
Donc forcément j'attire que des chiennes
So obviously I only attract bitches
Elle dit qu'elle veut un mec bien, elle en a marre des comédiens
She says she wants a good guy, she's tired of actors
J'lui ai dit qu'j'vais la mettre au beurre, mais en vrai j'suis qu'un menteur
I told her I'm gonna make her rich, but really I'm just a liar
Négro, j'pense qu'à recompter mes billets quand les lumières s'éteignent
Bro, all I think about is counting my bills when the lights go out
Elle voulait qu'on se capte pour sortir au resto mais j'avais la flemme
She wanted us to meet up to go out to eat but I couldn't be bothered
En fait, j'aurais le faire, en fait, j'aurais le faire
Actually, I should've done it, actually, I should've done it
Dans ma tête que des billets verts, j'dois faire tourner mes affaires
In my head only green bills, gotta make my business work
Zarma elle te dit qu'elle t'aime et toi, gros, comme un con, tu la crois
Damn, she tells you she loves you and you, dumbass, you believe her
J'ai mis la cagoule sur mon cœur et j'ai vu liasse de violets s'accroître
I put the mask on my heart and I saw a stack of purple grow
Dans l'cke-blo tous les jours, matin, midi, soir
In the block every day, morning, noon, night
J'n'ai confiance qu'en la maille, j'ai trop peur qu'tu m'déçoives
I only trust in money, I'm too scared you'll disappoint me
J'dois faire mes billets, j'dois faire mes billets
I gotta make my bills, I gotta make my bills
(J'dois faire mes billets, j'dois faire mes billets)
(I gotta make my bills, I gotta make my bills)
Quand j'rentre tard le soir, j'veux t'voir déshabillée
When I come home late at night, I want to see you undressed
(Quand j'rentre tard le soir, j'veux t'voir déshabillée)
(When I come home late at night, I want to see you undressed)
J'dois faire mes billets, j'dois faire mes billets
I gotta make my bills, I gotta make my bills
(J'dois faire mes billets, j'dois faire mes billets)
(I gotta make my bills, I gotta make my bills)
Quand j'rentre tard le soir, j'veux t'voir déshabillée
When I come home late at night, I want to see you undressed
(Quand j'rentre tard le soir, j'veux t'voir déshabillée)
(When I come home late at night, I want to see you undressed)
Poursuivi par la BAC de nuit dans la zone
Chased by the BAC at night in the hood
Je sais pas si j'vais rentrer, mi corazón
I don't know if I'm gonna make it home, mi corazón
Ils veulent péter nos bails, ils m'ont mis sur écoute
They want to bust our balls, they tapped my phone
J'aurais m'arrêter, t'avais raison
I should've stopped, you were right
Mais bon, faut d'l'oseille pour mama, des talons pour baby mama
But hey, gotta have money for mama, heels for baby mama
Taffer pour mille-deux, c'est relou donc j'remplis la sacoche de taga
Working for minimum wage is a drag so I fill the bag with cash
Mais j'suis dans la zone
But I'm in the hood
Et j'essaye d'écouler tous les kilos possibles pour faire la tonne
And I'm trying to listen to all the possible kilos to make a ton
J'ai du bif en rafale, les ients-cli reviennent parce que la beuh est bonne
I got cash by the truckload, the clients are coming back because the weed is good
Oh oui la beuh est bonne, oh oui la beuh est bonne
Oh yeah the weed is good, oh yeah the weed is good
Posté dans mon hall, j'veux juste faire la tonne, bébé
Posted up in my building, I just want to make a ton, baby
Zarma elle te dit qu'elle t'aime et toi, gros, comme un con, tu la crois
Damn, she tells you she loves you and you, dumbass, you believe her
J'ai mis la cagoule sur mon cœur et j'ai vu liasse de violets s'accroître
I put the mask on my heart and I saw a stack of purple grow
Dans l'cke-blo tous les jours, matin, midi, soir
In the block every day, morning, noon, night
J'n'ai confiance qu'en la maille, j'ai trop peur qu'tu m'déçoives
I only trust in money, I'm too scared you'll disappoint me
J'dois faire mes billets, j'dois faire mes billets
I gotta make my bills, I gotta make my bills
(J'dois faire mes billets, j'dois faire mes billets)
(I gotta make my bills, I gotta make my bills)
Quand j'rentre tard le soir, j'veux t'voir déshabillée
When I come home late at night, I want to see you undressed
(Quand j'rentre tard le soir, j'veux t'voir déshabillée)
(When I come home late at night, I want to see you undressed)
J'dois faire mes billets, j'dois faire mes billets
I gotta make my bills, I gotta make my bills
(J'dois faire mes billets, j'dois faire mes billets)
(I gotta make my bills, I gotta make my bills)
Quand j'rentre tard le soir, j'veux t'voir déshabillée
When I come home late at night, I want to see you undressed
(Quand j'rentre tard le soir, j'veux t'voir déshabillée)
(When I come home late at night, I want to see you undressed)





Авторы: Stephane Dogoum, Gradur, Samy Emara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.