Gradur - Juste 1 minute - перевод текста песни на немецкий

Juste 1 minute - Gradurперевод на немецкий




Juste 1 minute
Nur 1 Minute
Laisse tomber, laisse tomber
Vergiss es, vergiss es
Laisse tomber
Vergiss es
Mamacita, veux-tu être ma chica?
Mamacita, willst du mein Mädchen sein?
Elle est nne-bo, les cheveux longs comme Tchikita
Sie ist heiß, lange Haare wie Tchikita
Mamacita, j'suis dans l'tier-quar
Mamacita, ich bin im Viertel
Tu m'as rendu fou, pour toi j'peux jouer la guitare
Du hast mich verrückt gemacht, für dich kann ich Gitarre spielen
T'es la plus belle chose qui m'soit arrivée,
Du bist das Schönste, was mir passiert ist,
C'est pas qu'une histoire de cul, j'tenais à l'clarifier
Es geht nicht nur um Sex, das wollte ich klarstellen
J'veux la qualité, pas la quantité
Ich will Qualität, nicht Quantität
Et toi bébé, j't'ai validée
Und dich, Baby, für dich hab ich mich entschieden
J'suis pété toute la noche et j'vends ma drogue
Ich bin die ganze Nacht high und verkaufe mein Zeug
Et les feukeus tournent autour d'la cité comme un drone
Und die Bullen kreisen um den Block wie eine Drohne
Non, bébé, fais pas la folle
Nein, Baby, spinn nicht rum
J'te garde sur le côté, je sais qu't'es la bonne
Ich behalte dich an der Seite, ich weiß, dass du die Richtige bist
Donne ton num', qu'on reste en contact, bien loin d'la friendzone
Gib deine Nummer, damit wir in Kontakt bleiben, weit weg von der Friendzone
Pour toi, j'déplacerais les montagnes
Für dich würde ich Berge versetzen
Dans l'Aventador
Im Aventador
J'ai fait le con et j't'ai délaissée
Ich hab Scheiße gebaut und dich vernachlässigt
Tu m'as dit: "C'est fini, vas-y, laisse tomber"
Du hast mir gesagt: "Es ist aus, komm schon, vergiss es"
J'ai essayé mais y a qu'toi dans ma tête
Ich hab's versucht, aber nur du bist in meinem Kopf
Tu m'as dit: "C'est mort, vas-y, laisse tomber"
Du hast mir gesagt: "Es ist gelaufen, komm schon, vergiss es"
Laisse tomber, laisse tomber, vas-y, laisse tomber
Vergiss es, vergiss es, komm schon, vergiss es
Laisse tomber, laisse tomber, vas-y, laisse tomber
Vergiss es, vergiss es, komm schon, vergiss es
Pose ton bigo
Leg dein Handy weg
Juste 1 minute
Nur 1 Minute
Il faut qu'on parle
Wir müssen reden
J'veux qu'tu reviennes
Ich will, dass du zurückkommst
On s'voit t' à l'heure
Wir sehen uns später
Dans trois quarts d'heure
In einer Dreiviertelstunde
J'te récupère
Ich hol dich ab
Elle m'a dit: "C'est trop tard, vas-y, laisse tomber"
Sie hat mir gesagt: "Es ist zu spät, komm schon, vergiss es"
Et je navigue ouais, dans ma zone, j'vends ma drogue, j'fume un cône
Und ich häng rum, yeah, in meiner Zone, verkauf mein Zeug, rauch einen Joint
Et j'regarde des photos de nous dans mon téléphone
Und ich schaue Fotos von uns auf meinem Handy an
J'arrive chez toi, bébé, j'mets la gomme
Ich komm zu dir, Baby, ich geb Gas
J'ai tout gâché pour la monnaie, pour des folles
Ich hab alles versaut für Geld, für verrückte Weiber
Non, non, j't'ai pas trompée
Nein, nein, ich hab dich nicht betrogen
Laisse-moi une chance de m'rattraper
Gib mir eine Chance, es wiedergutzumachen
Laisse-moi une chance de m'rattraper
Gib mir eine Chance, es wiedergutzumachen
Que j't'amène en vacances sur un yacht à Saint-Tropez
Dass ich dich in den Urlaub auf einer Yacht nach Saint-Tropez mitnehme
Mon bébé, il n'y a que toi
Mein Baby, es gibt nur dich
Vas-y sèche tes larmes et viens dans mes bras
Komm schon, trockne deine Tränen und komm in meine Arme
Que toi et moi
Nur du und ich
Du champagne et des fleurs dans un cinq étoiles
Champagner und Blumen in einem Fünf-Sterne-Hotel
Ils parlent de nous
Sie reden über uns
Ils sont jaloux, sont jaloux, sont jaloux
Sie sind neidisch, sind neidisch, sind neidisch
Elles parlent de nous
Sie reden über uns
Elles sont jalouses, sont jalouses, sont jalouses, mon bébé
Sie sind neidisch, sind neidisch, sind neidisch, mein Baby
J'ai fait le con et j't'ai délaissée
Ich hab Scheiße gebaut und dich vernachlässigt
Tu m'as dit "C'est fini, vas-y, laisse tomber"
Du hast mir gesagt "Es ist aus, komm schon, vergiss es"
J'ai essayé mais y a qu'toi dans ma tête
Ich hab's versucht, aber nur du bist in meinem Kopf
Tu m'as dit "C'est mort, vas-y, laisse tomber"
Du hast mir gesagt "Es ist gelaufen, komm schon, vergiss es"
Laisse tomber, laisse tomber, vas-y, laisse tomber
Vergiss es, vergiss es, komm schon, vergiss es
Laisse tomber, laisse tomber, vas-y, laisse tomber
Vergiss es, vergiss es, komm schon, vergiss es
Pose ton bigo
Leg dein Handy weg
Juste 1 minute
Nur 1 Minute
Il faut qu'on parle
Wir müssen reden
J'veux qu'tu reviennes
Ich will, dass du zurückkommst
On s'voit t' à l'heure
Wir sehen uns später
Dans trois quarts d'heure
In einer Dreiviertelstunde
J'te récupère
Ich hol dich ab
Elle m'a dit "C'est trop tard, vas-y, laisse tomber"
Sie hat mir gesagt "Es ist zu spät, komm schon, vergiss es"





Авторы: Stephane Dogoum, Gradur, Samy Emara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.