Gradur - Petit frère - перевод текста песни на немецкий

Petit frère - Gradurперевод на немецкий




Petit frère
Kleiner Bruder
Petit frère faut faire belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
Ils sont derrière on est devant
Sie sind hinter uns, wir sind vorn
La street on la vit, on est dedans
Die Straße, wir leben sie, wir sind mittendrin
On l'aime et la déteste en même temps
Wir lieben und hassen sie zugleich
On prie les frères morts à l'enterrement
Wir beten für die toten Brüder bei der Beerdigung
On essaye de s'en sortir, ne pas finir incarcéré
Wir versuchen rauszukommen, nicht im Knast zu landen
À cause d'une histoire de merde, encore une famille qui va pleurer
Wegen einer Scheißgeschichte wird wieder eine Familie weinen
Allez petit, range-moi ton Glock
Komm Kleiner, leg deine Glock weg
À la base on vient tous d'en bas
Ursprünglich kommen wir alle von unten
Rebeus, renois dans le même bloc
Araber, Schwarze im selben Block
J'connais ta sœur et tes rents-pa
Ich kenne deine Schwester und deine Eltern
Il t'a fait du mal, il faut pardonner
Er hat dir wehgetan, man muss vergeben
J'aime pas le sang, j'préfère le bordelais
Ich mag kein Blut, ich bevorzuge Bordeauxwein
Sheguey on a sauté les barbelés pour finir au bord de mer
Sheguey, wir sind über den Stacheldraht gesprungen, um am Meer zu landen
Ne crois pas qu'c'est la vie, poto, c'est ta vie qu'tu vas gâcher
Glaub nicht, dass das das Leben ist, Kumpel, es ist dein Leben, das du ruinierst
(Ne crois pas qu'c'est la vie, poto, c'est ta vie qu'tu vas gâcher)
(Glaub nicht, dass das das Leben ist, Kumpel, es ist dein Leben, das du ruinierst)
La vie, on n'en a qu'une donc enlève ton doigt de cette gâchette
Das Leben, wir haben nur eins, also nimm deinen Finger vom Abzug
(La vie, on n'en a qu'une donc enlève ton doigt de cette gâchette)
(Das Leben, wir haben nur eins, also nimm deinen Finger vom Abzug)
Petit frère, faut faire belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
Petit frère, faut faire belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
Petit frère, faut faire belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
L'argent c'est bien, mais la vie, c'est précieux
Geld ist gut, aber das Leben ist kostbar
Petit frère, faut faire belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
Petit frère, faut faire belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
Petit frère, faut faire belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
L'argent c'est bien, mais la vie, c'est précieux
Geld ist gut, aber das Leben ist kostbar
Petit frère a déserté le terrain de jeu
Kleiner Bruder hat den Spielplatz verlassen
Il est déter, équipé, broliqué sur son terrain d'beuh
Er ist entschlossen, ausgerüstet, bewaffnet auf seinem Gras-Revier
Il a son équipe, il a les couilles
Er hat sein Team, er hat Eier
Fait couler le sang, fait parler les douilles
Lässt Blut fließen, lässt die Patronenhülsen sprechen
Il s'fait respecter par tous et met les gangsters à genoux
Er verschafft sich Respekt bei allen und zwingt die Gangster in die Knie
Mais petit frère, t'es dans l'faux
Aber kleiner Bruder, du liegst falsch
T'aurais rester dans l'foot
Du hättest beim Fußball bleiben sollen
La mort ou la prison
Tod oder Gefängnis
C'est tout c'qui t'attend dans l'four
Das ist alles, was dich am Deal-Spot erwartet
On a tous fait du sale, au final, on s'est rangés
Wir haben alle Scheiße gebaut, am Ende haben wir uns beruhigt
Mais toi t'as préféré les armes, la drogue, le danger
Aber du hast die Waffen, die Drogen, die Gefahr bevorzugt
Petit frère faut belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
Petit frère faut faire belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
Petit frère faut faire belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
L'argent c'est bien mais la vie c'est précieux
Geld ist gut, aber das Leben ist kostbar
Petit frère faut faire belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
Petit frère faut faire belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
Petit frère faut faire belek
Kleiner Bruder, pass auf dich auf
L'argent c'est bien mais la vie c'est précieux
Geld ist gut, aber das Leben ist kostbar
Aujourd'hui un frère est parti et ne reviendra jamais
Heute ist ein Bruder gegangen und wird nie zurückkehren
Aujourd'hui un frère est parti, donc petit frère faut faire belek
Heute ist ein Bruder gegangen, also kleiner Bruder, pass auf dich auf





Авторы: Dayzer, Gradur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.