Текст песни ジュブナイル - Grapevine
始まりを知った
(하지마리오싯타)
시작을
알았어
新しい風をきった
(아타라시이카제오킷타)
새로운
바람을
헤치고
나아갔어
本気;でそう思えた
(홍키데소우오모에타)
진심으로
그렇게
생각할
수
있었어
振り返る口実;と空回る両;脚を
(후리카에루코우지쯔토카라마와루료우아시오)
뒤돌아보는
구실과
제자리를
맴도는
두
다리를
ぶら下げて行くんだ
(부라사게테이쿤다)
손에
들고
가는거야
焦れた日々;に僕らは離ればなれ
(코가레타히비니보쿠라와하나레바나레)
빛바랜
나날에
우리들은
뿔뿔이
흩어지고
どこかで会;えるととぼけていた
(도코카데아에루토토보케테이타)
어딘가에서
만날
수
있다고
딴청부리고
있었어
悲しい事を言った
(카나시이코토오잇타)
슬픈
말을
했어
ある意味の誠実;さ
(아루이미노세이지쯔사)
어떤
의미로
성실한거야
その手のポー;ズはもういいさ
(소노테노포오즈와모우이이사)
그
손의
포즈는
이제
됐어
弄りあう本質と直に触;る傷口と
(마사구리아우혼지쯔토지키니사와루키즈구치토)
서로
만지작거리는
본질과
금방
만지는
상처와
どっちが笑えんだ
(돗치가와라엔다)
어느
쪽이
웃을
수
있는거야
抱えたままで僕らはどこを見てんだろう
(카카에타마마데보쿠라와도코오미텐다로우)
껴안은
채로
우리들은
어디를
보고
있는
걸까
遠くを見てても気;付かなかった
(토오쿠오미테테모키즈카나캇타)
멀리를
보고
있어도
눈치채지
못했어
いつか見た様;な手付かずの永遠は
(이쯔카미타요우나테즈카즈노에이엔와)
언젠가
봤던
것
같은
손대지
않은
영원은
短く刈り取られた記憶と共に
(미지카쿠카리토라레타키오쿠토토모니)
짧게
깎인
기억과
함께
消えてった
(키에텟타)
사라졌어
抱えたままの僕らはどこへ向かうだろう
(카카에타마마노보쿠라와도코에무카우다로우)
껴안은
채로
우리들은
어디로
향하는
걸까
そう自分勝手にこじつけた世界に立つ
(소우지붕캇테니코지쯔케타세카이니타쯔)
그래
자기
멋대로
이유를
갖다붙인
세계에
서
馬鹿げた僕らはそうずっと離ればなれ
(바카게타보쿠라와소우즛토하나레바나레)
바보같던
우리들은
그래
계속
뿔뿔이
흩어졌어
もう一度会;えると信じながら
(모우이치도아에루토신지나가라)
한
번
더
만날
수
있다고
믿으면서
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.