Le
gorille
est
sorti
j'suis
marié
à
la
tess
j'aime
les
conflits
Горилла
вышла,
я
женат
на
тесс,
люблю
конфликты
La
moula
du
Maroc
on
l'amorti
on
viscere
tous
les
clivs
et
les
zombis
Мула
Марокко,
которую
мы
амортизировали,
мы
выпотрошим
все
кливы
и
зомби
Viens
voir
dans
mon
barrio
la
casquet
c'est
dangereux
comme
à
Rio
Иди
и
посмотри
в
моем
баррио
шлем,
это
опасно,
как
в
Рио
J'finis
les
comptes
et
j'allume
mon
calumet
Я
заканчиваю
счета
и
зажигаю
трубку
J'compte
même
plus
les
batards
qu'on
a
allumé
Я
даже
не
считаю
ублюдков,
которых
мы
зажгли
C'est
froid
comme
le
Canada
Холодно,
как
в
Канаде
Ton
terrain
peut
sauter
pour
un
bout
d'shit
Ваша
земля
может
прыгнуть
за
кусок
гашиша
Si
ça
pete
t'inquiete
on
a
les
outils
Если
вы
беспокоитесь,
у
нас
есть
инструменты
Regard
ça
pas
d'emotion
comme
Poutine
Смотри,
никаких
эмоций,
как
у
Путина
Qui
va
faire
du
mal
à
moi
Кто
причинит
мне
боль
J'suis
deter
depuis
minos
j'suis
maliné
Я
сдерживал
себя
со
времен
Миноса,
я
умный
Devant
le
flic
et
le
juge
tu
n'as
pas
nié
Перед
полицейским
и
судьей
вы
не
отрицали
En
promenade
les
microbes
vont
te
déchirer
На
прогулке
микробы
тебя
разорвут
La
j'suis
dans
la
piscine
ça
mélange
la
coco
dans
la
cuisine
Я
в
бассейне,
он
смешивает
кокос
на
кухне
Avant
d'régler
des
comptes
on
fait
tchin
tchin
Прежде
чем
свести
счеты,
мы
делаем
tchin
tchin
Les
grosses
kichta
font
twerker
ta
cousine
Большая
кичта
заставляет
твою
кузину
тверкать
La
j'suis
dans
la
piscine
ça
mélange
la
coco
dans
la
cuisine
Я
в
бассейне,
он
смешивает
кокос
на
кухне
Avant
d'régler
des
comptes
on
fait
tchin
tchin
Прежде
чем
свести
счеты,
мы
делаем
tchin
tchin
Les
grosses
kichta
font
twerker
ta
cousine
Большая
кичта
заставляет
твою
кузину
тверкать
On
vend
qu'de
la
drogue
ici
ça,
smoke
on
casse
les
codes
(c'est
le
bendo)
Мы
продаем
здесь
только
наркотики,
курим,
взламываем
коды
(это
бендо)
Ça
sort
le
glock
à
qui
tu
te
frottes
on
est
deter
(c'est
le
bendo)
Он
убирает
глок,
о
который
вы
третесь,
мы
сдерживаем
(это
бендо)
On
vend
qu'de
la
drogue
ici
ça,
smoke
on
casse
les
codes
(c'est
le
bendo)
Мы
продаем
здесь
только
наркотики,
курим,
взламываем
коды
(это
бендо)
Ça
sort
le
glock
à
qui
tu
te
frottes
on
est
deter
(c'est
le
bendo)
Он
убирает
глок,
о
который
вы
третесь,
мы
сдерживаем
(это
бендо)
Les
rafales
en
moto
(c'est
le
bendo)
Порывы
на
мотоцикле
(это
бендо)
Le
shit
et
la
coco
(c'est
le
bendo)
Хэш
и
кокос
(это
бендо)
Les
gamos
les
métaux
(c'est
le
bendo)
Гамос
металлов
(это
бендо)
Y'a
des
morts
tout
le
temps
c'est
le
bendo
Все
время
есть
смерти,
это
бендо
Le
charbon
le
biz
(c'est
le
bendo)
Угольный
бизнес
(это
бендо)
Y'a
jamais
de
crise
(c'est
le
bendo)
Никогда
не
бывает
кризиса
(это
бендо)
Ça
tue
pour
le
biz
(c'est
le
bendo)
Это
убивает
для
бизнеса
(это
бендо)
Y'a
des
morts
tout
le
temps
c'est
le
bendo
Все
время
есть
смерти,
это
бендо
Le
regard
vide
j'ai
de
l'inspi
tu
parles
de
ma
vie
je
crois
bien
que
je
t'inspire
Пустой
взгляд,
у
меня
есть
вдохновение,
ты
говоришь
о
моей
жизни,
я
верю,
что
вдохновляю
тебя.
Pas
de
fils
de
pute
pas
de
faux
dans
mon
navire
На
моем
корабле
нет
ублюдка,
нет
подделки.
Bercé
par
la
rue
j'ai
le
coeur
qui
a
noirci
Колыбленное
на
улице,
мое
сердце
почернело
Y'a
que
des
voitures
noires
non
ce
n'est
pas
un
cortege
Там
только
черные
машины,
нет,
это
не
шествие
On
t'élimine
vite
ne
fait
pas
le
Pablo
Мы
устраняем
вас
быстро,
не
делайте
Пабло
On
a
ramener
la
frappe
qui
va
faire
des
malaises
Мы
вернули
забастовку,
которая
вызовет
дискомфорт
On
ne
veut
pas
la
part
on
veut
tout
le
gâteau
Мы
не
хотим
кусок,
мы
хотим
весь
торт
Avant
faits
divers
mon
équipe
traine
qu'à
la
tienne,
j'ai
donné
le
feu
vert
au
feu
rouge
sa
t'élimine
Раньше
разное,
моя
команда
тусуется
только
на
твоей,
я
дал
зеленый
свет
на
красный,
она
тебя
устраняет
J'mets
des
pressions
comme
la
poupée
Annabelle
Я
оказываю
давление,
как
кукла
Аннабель
On
fait
rentrer
des
quiches
on
connait
pas
pénurie
Привозим
пироги,
дефицита
не
знаем
Connus
dans
la
zone
on
est
respectés
Известны
в
округе,
нас
уважают
Te
raconte
pas
des
vies
on
sait
pas
qui
t'es
Не
говорите
вам
жизни,
мы
не
знаем,
кто
вы
Les
mauvaises
langues
sont
décapitées
Злые
языки
обезглавлены
On
peut
t'enlever
la
vie
sur
la
capitale
Мы
можем
забрать
вашу
жизнь
из
столицы
La
j'suis
dans
la
piscine
ça
mélange
la
coco
dans
la
cuisine
Я
в
бассейне,
он
смешивает
кокос
на
кухне
Avant
d'régler
des
comptes
on
fait
tchin
tchin
Прежде
чем
свести
счеты,
мы
делаем
tchin
tchin
Les
grosses
kichta
font
twerker
ta
cousine
Большая
кичта
заставляет
твою
кузину
тверкать
La
j'suis
dans
la
piscine
ça
mélange
la
coco
dans
la
cuisine
Я
в
бассейне,
он
смешивает
кокос
на
кухне
Avant
d'régler
des
comptes
on
fait
tchin
tchin
Прежде
чем
свести
счеты,
мы
делаем
tchin
tchin
Les
grosses
kichta
font
twerker
ta
cousine
Большая
кичта
заставляет
твою
кузину
тверкать
On
vend
qu'de
la
drogue
ici
ça,
smoke
on
casse
les
codes
(c'est
le
bendo)
Мы
продаем
здесь
только
наркотики,
курим,
взламываем
коды
(это
бендо)
Ça
sort
le
glock
à
qui
tu
te
frottes
on
est
deter
(c'est
le
bendo)
Он
убирает
глок,
о
который
вы
третесь,
мы
сдерживаем
(это
бендо)
On
vend
qu'de
la
drogue
ici
ça,
smoke
on
casse
les
codes
(c'est
le
bendo)
Мы
продаем
здесь
только
наркотики,
курим,
взламываем
коды
(это
бендо)
Ça
sort
le
glock
à
qui
tu
te
frottes
on
est
deter
(c'est
le
bendo)
Он
убирает
глок,
о
который
вы
третесь,
мы
сдерживаем
(это
бендо)
Les
rafales
en
moto
(c'est
le
bendo)
Порывы
на
мотоцикле
(это
бендо)
Le
shit
et
la
coco
(c'est
le
bendo)
Хэш
и
кокос
(это
бендо)
Les
gamos
les
métaux
(c'est
le
bendo)
Гамос
металлов
(это
бендо)
Y'a
des
morts
tout
le
temps
c'est
le
bendo
Все
время
есть
смерти,
это
бендо
Le
charbon
le
biz
(c'est
le
bendo)
Угольный
бизнес
(это
бендо)
Y'a
jamais
de
crise
(c'est
le
bendo)
Никогда
не
бывает
кризиса
(это
бендо)
Ça
tue
pour
le
biz
(c'est
le
bendo)
Это
убивает
для
бизнеса
(это
бендо)
Y'a
des
morts
tout
le
temps
c'est
le
bendo
Все
время
есть
смерти,
это
бендо
Оцените перевод
1 Intro
2 La vue sur les barbelés
3 Bendo
4 Amnésique
5 Virage
6 Coucou
7 La Cité
8 Emotion Nostalgique
9 Benef (feat. Chilla)
10 Plus le time
11 A la Base
12 Balistique
13 Cargaison
14 Elle fait la gueule
15 Losa
16 Barrio
17 Raccourcis
18 Passeuse
19 Danse de la chienneté (feat. NasDas)
20 Vovo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.