Greaseball - Stupid Vampire - перевод текста песни на немецкий

Stupid Vampire - Greaseballперевод на немецкий




Stupid Vampire
Dummer Vampir
I hang with the goblins daily, fucking up functions
Ich hänge täglich mit den Kobolden ab, versaue jede Party
I lay in a coffin all day and think about nothing
Ich liege den ganzen Tag im Sarg und denke über nichts nach
I hang with the goblins daily, fucking up functions
Ich hänge täglich mit den Kobolden ab, versaue jede Party
I lay in a coffin all day and think about nothing
Ich liege den ganzen Tag im Sarg und denke über nichts nach
I went down to 7-Eleven to get a beverage
Ich ging runter zu 7-Eleven, um mir ein Getränk zu holen
Spending all of my ends that were intended on the rent
Gebe all mein Geld aus, das eigentlich für die Miete gedacht war
Your total's $7.07 the man behind the counter sweatin
Deine Rechnung ist $7.07, der Mann hinter der Theke schwitzt
Embarrassed as I was staring at his neck um
Beschämt, wie ich seinen Hals anstarre, ähm
Oh, I'm forgetting my cigarettes, such a simpleton
Oh, ich vergesse meine Zigaretten, so ein Dummkopf bin ich
Pendleton falling off of my shoulders
Mein Pendleton rutscht mir von den Schultern
Now it's resembling a cape
Jetzt ähnelt er einem Umhang
And you can always count
Und du kannst dich immer darauf verlassen
Don't ever be miSTAKEn
Mach niemals einen FEHLER
No shadow of a doubt
Kein Schatten eines Zweifels
Stained yellow fangs start to glow with the moon
Verfärbte gelbe Reißzähne fangen an, im Mondlicht zu leuchten
Got a fresh 211, ought to finish that soon cause
Habe ein frisches 211, sollte das bald austrinken, denn
I think transparency is better and clearer
Ich denke, Transparenz ist besser und klarer
But I'm offended by the lack of my reflection in the mirror
Aber ich bin beleidigt, weil mein Spiegelbild fehlt
I'm so sensitive as everybody's trembling, fearing
Ich bin so empfindlich, wenn alle zittern und sich fürchten
And if I could edit my preferences
Und wenn ich meine Vorlieben ändern könnte,
I'd let them all nearer, but I digress
würde ich sie alle näher heranlassen, aber ich schweife ab
In the way that I'm dressed in Victorian attire
So wie ich gekleidet bin, in viktorianischer Kleidung
I guess I'm just a stupid vampire
Ich schätze, ich bin nur ein dummer Vampir
I hang with the goblins daily, fucking up functions
Ich hänge täglich mit den Kobolden ab, versaue jede Party
I lay in a coffin all day and think about nothing
Ich liege den ganzen Tag im Sarg und denke über nichts nach
I hang with the goblins daily, fucking up functions
Ich hänge täglich mit den Kobolden ab, versaue jede Party
I lay in a coffin all day and think about nothing
Ich liege den ganzen Tag im Sarg und denke über nichts nach
See as a youngin' I knew something was troubling
Siehst du, als ich klein war, wusste ich, dass etwas nicht stimmte
Because every time I saw blood my stomach was rumbling
Denn jedes Mal, wenn ich Blut sah, grummelte mein Magen
It was all good
Es war alles gut
The other kids would run in the sun
Die anderen Kinder rannten in der Sonne
In the winter I was in the dungeon
Im Winter war ich im Kerker
Having fun with the blood on the ceiling
Hatte Spaß mit dem Blut an der Decke
Ay
Hey
I saw the witch doctor, baby taught the Kujichagulia
Ich sah den Hexendoktor, Baby, lehrte die Kujichagulia
Bit her jugular, there's no more doctor here
Biss ihr in die Halsschlagader, jetzt ist kein Doktor mehr hier
I said it's hard to practice modesty and tolerance
Ich sagte, es ist schwer, Bescheidenheit und Toleranz zu üben
I follow around the cauldron with pot-bellied goblins
Ich folge dem Kessel mit dickbäuchigen Kobolden
I always wanted me a normal life and nice clothes
Ich wollte immer ein normales Leben und schöne Kleider
Now I lose a girlfriend every time her eyes close
Jetzt verliere ich jedes Mal eine Freundin, wenn sie ihre Augen schließt
Sweatin' in the moonlight, laughing at the sinking ships
Schwitze im Mondlicht, lache über die sinkenden Schiffe
With a jolt, I hide my fangs beneath my stinking lips
Mit einem Ruck verstecke ich meine Reißzähne unter meinen stinkenden Lippen
Not only mortals gotta prove that they're worth something
Nicht nur Sterbliche müssen beweisen, dass sie etwas wert sind
I've been alive a thousand years and still ain't learned nothin'
Ich bin seit tausend Jahren am Leben und habe immer noch nichts gelernt
I hang with the goblins daily, funkin' up functions
Ich hänge täglich mit den Kobolden ab, versaue jede Party
I lay in a coffin all day and think about nothing
Ich liege den ganzen Tag im Sarg und denke über nichts nach
I hang with the goblins daily, funkin' up functions
Ich hänge täglich mit den Kobolden ab, versaue jede Party
I lay in a coffin all day and think about nothing
Ich liege den ganzen Tag im Sarg und denke über nichts nach
I hang with the goblins daily, funkin' up functions
Ich hänge täglich mit den Kobolden ab, versaue jede Party
I lay in a coffin all day and think about nothing
Ich liege den ganzen Tag im Sarg und denke über nichts nach
I hang with the goblins daily, fucking up functions
Ich hänge täglich mit den Kobolden ab, versaue jede Party
I lay in a coffin all day and think about nothing
Ich liege den ganzen Tag im Sarg und denke über nichts nach





Авторы: Joseph Palmerin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.