Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
time
of
day
didn't
matter
to
the
player
Die
Tageszeit
spielte
für
den
Spieler
keine
Rolle
When
the
rhymes
needed
writing
Wenn
die
Reime
geschrieben
werden
mussten
And
the
words
needed
saying
Und
die
Worte
gesagt
werden
mussten
Let
me
say
uh
Lass
mich
sagen,
äh
No
need
to
raise
my
hand
in
the
classroom
Ich
muss
im
Klassenzimmer
nicht
die
Hand
heben
I
was
sound
asleep,
I'd
dream
of
rhymes
Ich
schlief
tief
und
träumte
von
Reimen
Some
MF
Doom
and
Illmatic
Etwas
von
MF
Doom
und
Illmatic
Oh,
I
was
sad
back
in
the
day
Oh,
ich
war
traurig
damals
I
let
depression
and
the
pressure
take
my
happiness
away
Ich
ließ
zu,
dass
Depressionen
und
Druck
mir
mein
Glück
nahmen
But
now
I
stay
up
steady
writin'
lines
from
my
cranium
Aber
jetzt
bleibe
ich
standhaft
und
schreibe
Zeilen
aus
meinem
Schädel
Down
in
my
memo
pad
and
savin'
'em
In
meinen
Notizblock
und
speichere
sie
Wonderin'
if
I
will
ever
see
the
day
I'm
sayin'
them
Ich
frage
mich,
ob
ich
jemals
den
Tag
erleben
werde,
an
dem
ich
sie
sage
To
crowds
met
with
sounds
of
applause
and
ooh
lawds
Vor
Publikum,
das
mit
Applaus
und
"Ooh
Lawds"
begrüßt
wird
Boy,
he
slayin'
'em,
I've
been
playin'
'em
Junge,
er
bringt
sie
um,
ich
habe
sie
gespielt
Tracks
never
women,
I'm
respectin'
'em
Tracks,
niemals
Frauen,
ich
respektiere
sie
Love
them
till
they
leave
me
Ich
liebe
sie,
bis
sie
mich
verlassen
But
at
least
I
caught
that
neck
from
'em
Aber
wenigstens
habe
ich
ihren
Hals
bekommen.
We
keep
your
party
jumpin'
till
the
morning
Wir
halten
deine
Party
am
Laufen
bis
zum
Morgen
Make
it
effortless
Machen
es
mühelos
Put
the
pep
right
in
your
step
Bringen
den
Schwung
direkt
in
deinen
Schritt
With
every
beat
connecting
us
Mit
jedem
Beat,
der
uns
verbindet
This
go
back
like
Exodus
Das
geht
zurück
wie
Exodus
But
deeper,
cause
it's
factual
Aber
tiefer,
weil
es
faktisch
ist
Far
from
a
man,
I
am
an
animal
Weit
entfernt
von
einem
Mann,
ich
bin
ein
Tier
It
goes
one
for
the
trap
house
Es
geht
eins
für
das
Trap-Haus
Two
for
the
past
love
Zwei
für
die
vergangene
Liebe
Three
for
the
things
that
can't
be
Drei
für
die
Dinge,
die
nicht
sein
können
Four
for
your
aunts
and
uncles
Vier
für
deine
Tanten
und
Onkel
Five
of
your
ashy
uncles
Fünf
deiner
aschigen
Onkel
Punching
on
that
hard
concrete
Die
auf
den
harten
Beton
schlagen
It
goes
one
for
the
trap
house
Es
geht
eins
für
das
Trap-Haus
Two
for
the
past
love
Zwei
für
die
vergangene
Liebe
Three
for
the
things
that
can't
be
Drei
für
die
Dinge,
die
nicht
sein
können
Four
for
your
aunts
and
uncles
Vier
für
deine
Tanten
und
Onkel
Five
of
your
ashy
uncles
Fünf
deiner
aschigen
Onkel
Punching
on
that
hard
concrete
Die
auf
den
harten
Beton
schlagen
I'm
like
hi
there
Ich
bin
wie,
hi,
Süße
Hola,
nice
to
meet
you
Hola,
schön
dich
kennenzulernen
Yes,
my
name
is
Grease
Ja,
mein
Name
ist
Grease
Let
me
show
you
what
this
Grease
do
Lass
mich
dir
zeigen,
was
dieser
Grease
tut
Crowd
around
the
pan,
cause
the
homies
got
to
eat
too
Versammelt
euch
um
die
Pfanne,
denn
die
Homies
müssen
auch
essen
Now
I
understand
there
ain't
nothing
I
can
teach
you
Jetzt
verstehe
ich,
dass
es
nichts
gibt,
was
ich
dich
lehren
kann
Now
that
I
got
the
knowledge
to
share
it
Jetzt,
da
ich
das
Wissen
habe,
um
es
zu
teilen
I
can't
spare
it
Or
bear
to
be
a
therapist
Ich
kann
es
nicht
entbehren
oder
ertragen,
ein
Therapeut
zu
sein
Sharin'
just
what
you
ain't
hearing
Der
nur
teilt,
was
du
nicht
hörst
I
could
lift
a
spirit
in
between
the
snare
and
the
bass
Ich
könnte
einen
Geist
zwischen
der
Snare
und
dem
Bass
erheben
But
staring
faces
Aber
starrende
Gesichter
Well,
they're
makin'
me
embarrassed
Nun,
sie
machen
mich
verlegen
I'm
caring
way
too
much
about
Karen
and
Todd
and
Jared
Ich
kümmere
mich
viel
zu
sehr
um
Karen,
Todd
und
Jared
It's
Tom
and
Jerry,
these
fairy
tales
make
me
vomit
Es
ist
Tom
und
Jerry,
diese
Märchen
bringen
mich
zum
Kotzen
Orange
hairs
up
in
my
weed
Orangefarbene
Haare
in
meinem
Weed
Check
the
bag,
it's
all
in
there,
I
will
proceed
Schau
in
die
Tüte,
es
ist
alles
drin,
ich
werde
fortfahren
To
break
the
bread
with
all
my
friends
Das
Brot
mit
all
meinen
Freunden
zu
brechen
Including
you,
oh
yes
indeed
Einschließlich
dir,
oh
ja,
in
der
Tat
I'ma
dodge
the
bullshit
with
you,
we
can
ride
it
out
together
Ich
werde
dem
Bullshit
mit
dir
ausweichen,
wir
können
das
zusammen
durchstehen
I'm
here
for
all
endeavors
Ich
bin
für
alle
Unternehmungen
hier
Me
and
you,
we're
friends
Du
und
ich,
wir
sind
Freunde
Forever,
forever
Für
immer,
für
immer
It
goes
one
for
the
trap
house
Es
geht
eins
für
das
Trap-Haus
Two
for
the
past
love
Zwei
für
die
vergangene
Liebe
Three
for
the
things
that
can't
be
Drei
für
die
Dinge,
die
nicht
sein
können
Four
for
your
aunts
and
uncles
Vier
für
deine
Tanten
und
Onkel
Five
of
your
ashy
uncles
Fünf
deiner
aschigen
Onkel
Punching
on
that
hard
concrete
Die
auf
den
harten
Beton
schlagen
It
goes
one
for
the
trap
house
Es
geht
eins
für
das
Trap-Haus
Two
for
the
past
love
Zwei
für
die
vergangene
Liebe
Three
for
the
things
that
can't
be
Drei
für
die
Dinge,
die
nicht
sein
können
Four
for
your
aunts
and
uncles
Vier
für
deine
Tanten
und
Onkel
Five
of
your
ashy
uncles
Fünf
deiner
aschigen
Onkel
Punching
on
that
hard
concrete
Die
auf
den
harten
Beton
schlagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Palmerin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.