Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Unfortunate Mess
Das unglückliche Chaos
I'm
spending
too
much
time,
worrying
bout
the
things
that
I
can't
control
Ich
verbringe
zu
viel
Zeit
damit,
mir
Sorgen
um
Dinge
zu
machen,
die
ich
nicht
kontrollieren
kann.
Needle
in
my
arm
full
of
flecainide
Eine
Nadel
in
meinem
Arm,
voll
mit
Flecainid.
While
I'm
Thinking
to
myself
do
I
still
have
time?
Während
ich
mich
frage,
ob
ich
noch
Zeit
habe?
And
there's
things
that
I
wanna
do
Und
es
gibt
Dinge,
die
ich
tun
möchte.
Got
a
lot
of
dreams
that
I
wanted
true
Ich
habe
viele
Träume,
die
ich
verwirklichen
wollte.
Thinking
to
myself
"It's
a
broken
dream"
Ich
denke
mir:
"Es
ist
ein
zerbrochener
Traum".
Might
just
end
up
in
a
hearse
while
I'm
still
a
teen
Vielleicht
ende
ich
in
einem
Leichenwagen,
während
ich
noch
ein
Teenager
bin.
And
I'm
sorry
if
I
did
you
wrong
Und
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
dir
Unrecht
getan
habe,
mein
Schatz.
Reflecting
on
my
sins
while
I
write
these
songs
Ich
denke
über
meine
Sünden
nach,
während
ich
diese
Lieder
schreibe.
Know
that
I'm
a
kid
tryna
right
my
wrongs
Ich
weiß,
dass
ich
nur
ein
Kind
bin,
das
versucht,
meine
Fehler
wiedergutzumachen.
Got
a
list
that
I
can
read
but
it'll
go
on
and
on
and
on
Ich
habe
eine
Liste,
die
ich
lesen
kann,
aber
sie
würde
immer
weitergehen.
I
know
I
wanna
do
it
all,
the
singing
and
the
rapping
all
the
things
involved
Ich
weiß,
ich
möchte
alles
machen,
singen
und
rappen,
alles,
was
dazugehört.
Shitting
on
the
ones
that
that
pray
that
Ima
fall
Ich
scheiße
auf
diejenigen,
die
beten,
dass
ich
falle.
But
I'm
lying
in
the
ward
feeling
like
a
fraud
and
all
Aber
ich
liege
auf
der
Station
und
fühle
mich
wie
ein
Betrüger.
There's
so
many
fucking
times
I
wish
I
ain't
who
I
am
Es
gibt
so
viele
verdammte
Male,
da
wünschte
ich,
ich
wäre
nicht
der,
der
ich
bin.
To
think
my
life
is
a
mess
Zu
denken,
mein
Leben
ist
ein
Chaos.
Such
an
unfortunate
mess
So
ein
unglückliches
Chaos.
And
there's
so
many
fucking
ways
how
I
think
I'm
gonna
end
Und
es
gibt
so
viele
verdammte
Arten,
wie
ich
denke,
dass
ich
enden
werde.
To
think
how
I'm
gonna
end
Zu
denken,
wie
ich
enden
werde.
Such
an
unfortunate
mess
So
ein
unglückliches
Chaos.
And
there's
so
many
fucking
times
I
wish
I
ain't
who
I
am
Und
es
gibt
so
viele
verdammte
Male,
da
wünschte
ich,
ich
wäre
nicht
der,
der
ich
bin.
To
think
my
life
is
a
mess
Zu
denken,
mein
Leben
ist
ein
Chaos.
Such
an
unfortunate
mess
So
ein
unglückliches
Chaos.
And
there's
so
many
fucking
ways
how
I
think
I'm
gonna
end
Und
es
gibt
so
viele
verdammte
Arten,
wie
ich
denke,
dass
ich
enden
werde.
To
think
how
I'm
gonna
end
Zu
denken,
wie
ich
enden
werde.
Such
an
unfortunate
mess
So
ein
unglückliches
Chaos.
These
nights
so
cold
like
the
winter
Diese
Nächte
sind
so
kalt
wie
der
Winter.
Half
past
12
on
my
bed
tryna
reason
Halb
eins
auf
meinem
Bett,
versuchend,
zu
argumentieren.
Scared
that
Ima
go
if
I
fall
asleep
Ich
habe
Angst,
dass
ich
sterbe,
wenn
ich
einschlafe.
But
awake
I
overthink
and
I
start
to
trip
Aber
wach
überdenke
ich
alles
und
fange
an,
durchzudrehen.
And
I,
know
that
I
need
to
talk
Und
ich
weiß,
dass
ich
reden
muss.
So
I'm
writing
and
I'm
singing
cos
it
helps
me
cope
Also
schreibe
und
singe
ich,
weil
es
mir
hilft,
damit
klarzukommen.
And
I
don't
wanna
stay
I'll
be
moving
on
Und
ich
will
nicht
bleiben,
ich
werde
weiterziehen.
So
I'm
praying
that
I'll
go,
I'll
go
on
and
on
and
on
Also
bete
ich,
dass
ich
weitermachen
werde,
immer
und
immer
weiter.
These
nights
so
cold
like
the
winter
Diese
Nächte
sind
so
kalt
wie
der
Winter.
Half
past
12
on
my
bed
tryna
reason
Halb
eins
auf
meinem
Bett,
versuchend,
zu
argumentieren.
Scared
that
Ima
go
if
I
fall
asleep
Ich
habe
Angst,
dass
ich
sterbe,
wenn
ich
einschlafe.
But
awake
I
overthink
and
I
start
to
trip
Aber
wach
überdenke
ich
alles
und
fange
an,
durchzudrehen.
And
I,
know
that
I
need
to
talk
Und
ich
weiß,
dass
ich
reden
muss.
So
I'm
writing
and
I'm
singing
cos
it
helps
me
cope
Also
schreibe
und
singe
ich,
weil
es
mir
hilft,
damit
klarzukommen.
And
I
don't
wanna
stay
I'll
be
moving
on
Und
ich
will
nicht
bleiben,
ich
werde
weiterziehen.
So
I'm
praying
that
I'll
go,
I'll
go
on
and
on
and
on
Also
bete
ich,
dass
ich
weitermachen
werde,
immer
und
immer
weiter.
Is
this
the
end?
Ist
das
das
Ende?
Is
this
all
I
am?
Ist
das
alles,
was
ich
bin?
Got
all
these
visions
stuck
in
my
head
Ich
habe
all
diese
Visionen
in
meinem
Kopf.
Watching
these
nightmares
over
again
Ich
sehe
diese
Albträume
immer
wieder.
Demons
and
Angels
fight
in
my
head
Dämonen
und
Engel
kämpfen
in
meinem
Kopf.
But
I'm
the
one
that's
losing
instead
Aber
ich
bin
derjenige,
der
stattdessen
verliert.
There's
so
many
fucking
times
I
wish
I
ain't
who
I
am
Es
gibt
so
viele
verdammte
Male,
da
wünschte
ich,
ich
wäre
nicht
der,
der
ich
bin.
To
think
my
life
is
a
mess
Zu
denken,
mein
Leben
ist
ein
Chaos.
Such
an
unfortunate
mess
So
ein
unglückliches
Chaos.
And
there's
so
many
fucking
ways
how
I
think
I'm
gonna
end
Und
es
gibt
so
viele
verdammte
Arten,
wie
ich
denke,
dass
ich
enden
werde.
To
think
how
I'm
gonna
end
Zu
denken,
wie
ich
enden
werde.
Such
an
unfortunate
mess
So
ein
unglückliches
Chaos.
And
there's
so
many
fucking
times
I
wish
I
ain't
who
I
am
Und
es
gibt
so
viele
verdammte
Male,
da
wünschte
ich,
ich
wäre
nicht
der,
der
ich
bin.
To
think
my
life
is
a
mess
Zu
denken,
mein
Leben
ist
ein
Chaos.
Such
an
unfortunate
mess
So
ein
unglückliches
Chaos.
And
there's
so
many
fucking
ways
how
I
think
I'm
gonna
end
Und
es
gibt
so
viele
verdammte
Arten,
wie
ich
denke,
dass
ich
enden
werde.
To
think
how
I'm
gonna
end
Zu
denken,
wie
ich
enden
werde.
Such
an
unfortunate
mess
So
ein
unglückliches
Chaos.
These
nights
so
cold
like
the
winter
Diese
Nächte
sind
so
kalt
wie
der
Winter.
Half
past
12
on
my
bed
tryna
reason
Halb
eins
auf
meinem
Bett,
versuchend,
zu
argumentieren.
Scared
that
Ima
go
if
I
fall
asleep
Ich
habe
Angst,
dass
ich
sterbe,
wenn
ich
einschlafe.
But
awake
I
overthink
and
I
start
to
trip
Aber
wach
überdenke
ich
alles
und
fange
an,
durchzudrehen.
And
I,
know
that
I
need
to
talk
Und
ich
weiß,
dass
ich
reden
muss.
So
I'm
writing
and
I'm
singing
cos
it
helps
me
cope
Also
schreibe
und
singe
ich,
weil
es
mir
hilft,
damit
klarzukommen.
And
I
don't
wanna
stay
I'll
be
moving
on
Und
ich
will
nicht
bleiben,
ich
werde
weiterziehen.
So
I'm
praying
that
I'll
go,
I'll
go
on
and
on
and
on
Also
bete
ich,
dass
ich
weitermachen
werde,
immer
und
immer
weiter.
These
nights
so
cold
like
the
winter
Diese
Nächte
sind
so
kalt
wie
der
Winter.
Half
past
12
on
my
bed
tryna
reason
Halb
eins
auf
meinem
Bett,
versuchend,
zu
argumentieren.
Scared
that
Ima
go
if
I
fall
asleep
Ich
habe
Angst,
dass
ich
sterbe,
wenn
ich
einschlafe.
But
awake
I
overthink
and
I
start
to
trip
Aber
wach
überdenke
ich
alles
und
fange
an,
durchzudrehen.
And
I,
know
that
I
need
to
talk
Und
ich
weiß,
dass
ich
reden
muss.
So
I'm
writing
and
I'm
singing
cos
it
helps
me
cope
Also
schreibe
und
singe
ich,
weil
es
mir
hilft,
damit
klarzukommen.
And
I
don't
wanna
stay
I'll
be
moving
on
Und
ich
will
nicht
bleiben,
ich
werde
weiterziehen.
So
I'm
praying
that
I'll
go,
I'll
go
on
and
on
and
on
Also
bete
ich,
dass
ich
weitermachen
werde,
immer
und
immer
weiter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Low Yu An
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.