Текст и перевод песни Grido - A testa alta
A testa alta
С гордо поднятой головой
Io
non
lascio
che
sto
fuoco
si
trasformi
in
brace
Я
не
позволю
этому
огню
превратиться
в
тлеющие
угли,
Perché
in
testa
c′ho
una
guerra
però
vengo
in
pace
Ведь
в
голове
у
меня
война,
но
я
прихожу
с
миром.
Quindi
parlo
ad
alta
voce
in
un
mondo
che
tace
Поэтому
я
говорю
громко
в
мире,
который
молчит,
Voglio
far
vedere
a
tutti
di
cosa
sono
capace
Хочу
показать
всем,
на
что
я
способен.
Vado
veloce
lascio
fiamme
sull'asfalto
Я
мчусь
быстро,
оставляя
пламя
на
асфальте,
Perché
ho
promesso
a
me
stesso
di
puntare
in
alto
Потому
что
я
пообещал
себе
стремиться
к
вершинам.
E
arrivare
fino
in
cima
partendo
dal
fango
И
добраться
до
самого
верха,
начав
с
грязи,
Poi
sorridere
davanti
a
chi
mi
prima
mi
stava
odiando
e
farlo
ballando
А
потом
улыбнуться
тем,
кто
раньше
меня
ненавидел,
и
сделать
это
танцуя.
Godendomi
il
gusto
della
vittoria
Наслаждаясь
вкусом
победы,
Dopo
tutti
questi
colpi
tipo
sparatoria
После
всех
этих
ударов,
словно
в
перестрелке.
A
combattere
con
l′ansia
e
con
la
paranoia
Борясь
с
тревогой
и
паранойей,
Con
il
buio
della
notte
e
il
vuoto
che
ti
ingoia
С
темнотой
ночи
и
пустотой,
которая
тебя
поглощает.
Passi
falsi,
alti
e
bassi
botte
di
vita
e
botte
che
incassi
Ошибочные
шаги,
взлеты
и
падения,
удары
судьбы
и
удары,
которые
ты
принимаешь.
E
siamo
schiavi
si
ma
solo
di
noi
stessi
И
мы
рабы,
да,
но
только
самих
себя.
Perché
se
ci
pensi
Потому
что,
если
подумать,
Siamo
liberi
Мы
свободны.
Liberi
di
sbagliare
anche
se
fa
male
Свободны
ошибаться,
даже
если
это
больно.
Siamo
liberi
Мы
свободны.
Liberi
di
sbagliare
e
di
saper
portare
addosso
i
lividi
Свободны
ошибаться
и
уметь
носить
на
себе
синяки.
Con
il
cuore
in
gola
e
il
vento
in
faccia
С
сердцем
в
горле
и
ветром
в
лицо,
Non
importa
cosa
penserai
Неважно,
что
ты
подумаешь,
Io
sarò
me
stesso
a
testa
alta
Я
буду
собой,
с
гордо
поднятой
головой,
Facendo
a
pugni
coi
miei
guai
Сражаясь
со
своими
бедами.
A
scuola
mi
facevano
sentire
strano
В
школе
меня
считали
странным
Per
il
modo
in
cui
vestivo
il
modo
in
cui
parlavo
Из-за
того,
как
я
одевался,
как
говорил.
Di
tutte
le
lezioni
questa
è
quella
che
resta
Из
всех
уроков
этот
остался
со
мной:
Devi
imparare
in
fretta
a
non
farti
mettere
i
piedi
in
testa
Ты
должен
быстро
научиться
не
позволять
вытирать
об
себя
ноги.
E
non
dare
retta
a
certa
gente
И
не
слушай
некоторых
людей,
Che
giudica
soltanto
superficialmente
Которые
судят
лишь
поверхностно.
E
non
credere
a
chi
dice
che
non
vali
niente
И
не
верь
тем,
кто
говорит,
что
ты
ничего
не
стоишь,
Perché
chi
lo
dice
è
quasi
sempre
un
deficiente
Потому
что
тот,
кто
это
говорит,
почти
всегда
глупец.
Che
si
atteggia
da
vincente
ma
sotto
sotto
è
un
fallito
Который
строит
из
себя
победителя,
но
в
глубине
души
неудачник.
Non
ha
mai
puntato
in
alto
ma
ha
sempre
puntato
il
dito
Он
никогда
не
стремился
к
вершинам,
а
всегда
лишь
указывал
пальцем.
Io
ci
stavo
cascando
fin
quando
non
ho
capito
Я
чуть
не
попался
на
эту
удочку,
пока
не
понял,
Che
anche
se
qui
nulla
è
facile
il
limite
è
l'infinito
Что
даже
если
здесь
ничего
не
просто,
предел
— это
бесконечность.
Basta
che
non
cedi
e
difendi
quello
a
cui
tieni
Главное
— не
сдаваться
и
защищать
то,
что
тебе
дорого,
Con
tutta
la
tua
forza
come
un
cavaliere
Jedi
Всей
своей
силой,
как
рыцарь-джедай.
E
corri
contro
il
tempo
anche
se
fanno
male
i
piedi
И
беги
наперегонки
со
временем,
даже
если
болят
ноги.
I
sogni
gli
avveri
quando
ci
credi
Мечты
сбываются,
когда
ты
в
них
веришь.
Siamo
liberi
Мы
свободны.
Liberi
di
sbagliare
anche
se
fa
male
Свободны
ошибаться,
даже
если
это
больно.
Siamo
liberi
Мы
свободны.
Liberi
di
sbagliare
e
di
saper
portare
addosso
i
lividi
Свободны
ошибаться
и
уметь
носить
на
себе
синяки.
Con
il
cuore
in
gola
e
il
vento
in
faccia
С
сердцем
в
горле
и
ветром
в
лицо,
Non
importa
cosa
penserai
Неважно,
что
ты
подумаешь,
Io
sarò
me
stesso
a
testa
alta
Я
буду
собой,
с
гордо
поднятой
головой,
Facendo
a
pugni
coi
miei
guai
Сражаясь
со
своими
бедами.
Con
il
cuore
in
gola
e
il
vento
in
faccia
С
сердцем
в
горле
и
ветром
в
лицо,
Non
importa
cosa
penserai
Неважно,
что
ты
подумаешь,
Io
sarò
me
stesso
a
testa
alta
Я
буду
собой,
с
гордо
поднятой
головой,
Facendo
a
pugni
coi
miei
guai
Сражаясь
со
своими
бедами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Aleotti, Gabriele D'asaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.