Текст и перевод песни Grieves - Faded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
the
hell
have
I
gone
to
Куда,
черт
возьми,
я
запропастился?
Why's
it
got
to
be
so
motherfucking
hard
for
me
to
call
you
Почему
же
так
чертовски
сложно
мне
позвонить
тебе?
Staying
up
late
trying
to
get
it
all
straight
Не
сплю
ночами,
пытаясь
все
понять,
Every
minute
I've
wasted
Каждую
минуту,
что
я
потратил
впустую.
You
were
probably
thinking
I
don't
want
to
Ты,
наверное,
думала,
что
я
не
хочу,
That
ain't
the
case
Но
это
не
так.
15
years
and
that
ain't
the
case
15
лет,
и
это
не
так.
Bad
as
it
tastes
Как
бы
горько
это
ни
было,
I'm
the
one
to
blame
for
putting
up
all
the
walls
and
demanding
the
space
Виноват
только
я,
что
возвел
все
эти
стены
и
требовал
пространства.
And
I
just
can't
take
it
these
days
И
я
просто
не
могу
больше
это
выносить.
So
far
out
Так
далеко
зашел.
Want
to
bring
it
home
but
I
don't
know
how
Хочу
все
исправить,
но
не
знаю
как.
Yeah
man
I
don't
know
how
Да,
я
не
знаю
как.
Family
could
be
something
I
don't
know
'bout
Семья
могла
бы
быть
чем-то,
о
чем
я
не
имею
понятия.
And
I
pushed
you
that
far
cause
I
got
scared
И
я
оттолкнул
тебя
так
далеко,
потому
что
испугался.
Would've
been
hell
but
I
could've
said
prayers
Было
бы
тяжело,
но
я
мог
бы
молиться.
Should've
been
there
Должен
был
быть
рядом.
And
it's
not
okay
И
это
неправильно,
That
your
name
is
one
thing
I
don't
know
how
to
say
Что
твое
имя
— это
то,
что
я
не
знаю,
как
произнести.
Looking
for
the
words
that
I
could
use
to
get
to
you
Ищу
слова,
чтобы
достучаться
до
тебя.
Don't
know
how
to
say
it,
faded
Не
знаю,
как
сказать,
померкло.
Hopefully
it's
getting
through
Надеюсь,
это
дойдет.
Cause
everything
is
faded
Ведь
все
померкло.
Looking
for
the
words
Ищу
слова.
I
don't
know
how
to
say
it,
faded
Не
знаю,
как
сказать,
померкло.
Hopefully
it's
getting
through
Надеюсь,
это
дойдет.
Because
everything
is,
faded
Потому
что
все
померкло.
Where
the
hell
did
you
go
to
Куда,
черт
возьми,
ты
пропала?
Why'd
you
make
it
so
motherfucking
impossible
to
go
through
Зачем
ты
сделала
так,
что
пройти
через
это
чертовски
невозможно?
Running
on
fumes
Работаю
на
износ,
Trying
to
follow
your
tune
Пытаясь
следовать
твоей
мелодии.
We
were
running
around
in
circles
Мы
бегали
по
кругу
To
the
point
that
it
was
dangerous
to
know
you
До
такой
степени,
что
знать
тебя
стало
опасно.
I
could've
reached
out
Я
мог
бы
протянуть
руку,
15
years
and
I
should've
reached
out
15
лет,
и
я
должен
был
протянуть
руку.
But
I
couldn't
find
the
person
I
was
looking
for
Но
я
не
мог
найти
человека,
которого
искал.
Even
if
I
did
I
was
scared
that
you
would
have
been
underneath
in
the
ground
Даже
если
бы
нашел,
я
боялся,
что
ты
уже
лежишь
в
земле.
And
I
ran
from
that
И
я
бежал
от
этого.
Ran
from
that
Бежал
от
этого.
Too
damn
scared
to
take
a
chance
with
that
Слишком
чертовски
боялся
рискнуть.
So
the
bogs
got
packed
Поэтому
болота
заросли,
Blood
got
cold
Кровь
остыла,
Names
got
changed
and
your
kids
got
grown
Имена
изменились,
а
твои
дети
выросли.
Looking
at
the
phone
with
a
broken
heart
Смотрю
на
телефон
с
разбитым
сердцем,
Trying
to
keep
a
piece
of
what
fell
apart
Пытаясь
сохранить
кусочек
того,
что
развалилось.
Dark
night
and
it's
not
okay
Темная
ночь,
и
это
неправильно,
That
your
names
one
thing
that
I
don't
know
how
to
say
Что
твое
имя
— это
то,
что
я
не
знаю,
как
произнести.
Looking
for
the
words
that
I
could
use
to
get
to
you
Ищу
слова,
чтобы
достучаться
до
тебя.
Don't
know
how
to
say
it,
faded
Не
знаю,
как
сказать,
померкло.
Hopefully
it's
getting
through
Надеюсь,
это
дойдет.
Cause
everything
is
faded
Ведь
все
померкло.
Looking
for
the
words
Ищу
слова.
I
don't
know
how
to
say
it,
faded
Не
знаю,
как
сказать,
померкло.
Hopefully
it's
getting
through
Надеюсь,
это
дойдет.
Because
everything
is,
faded
Потому
что
все
померкло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grieves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.