Point Of View - Grinspoonперевод на немецкий




Point Of View
Point Of View
I'm primed for the airwaves
Ich bin bereit für die Ätherwelle
I can do it guys, really I can
Ich kann das schaffen, Leute, wirklich kann ich das
Taxi man, you drive too slow
Taxifahrer, du fährst zu langsam
Bribed the child that to be shown
Habe das Kind bestochen, damit es gezeigt wird
How to exist down here
Wie man hier unten existiert
Grab a complex, be like me
Nimm dir einen Komplex, sei wie ich
Pimples control the way that you wanna be, yeah
Pickel kontrollieren, wie du sein willst, ja
I let you exist in society
Ich lasse dich in der Gesellschaft existieren
I need a dream just as much as you, but it's not the way
Ich brauche einen Traum genauso sehr wie du, aber es ist nicht der richtige Weg
I want it now, but your point of view points the other way, yeah
Ich will es jetzt, aber deine Sichtweise zeigt in die andere Richtung, ja
So paranoid, it is making sense, I've got to get away
So paranoid, es ergibt Sinn, ich muss weg
Rock to the top, just avoid the fence
Rocke dich nach oben, vermeide nur den Zaun
Cranky mom, I'm sorry that your daughter's gone and caught it
Mürrische Mutter, es tut mir leid, dass deine Tochter erwischt wurde
Pretend it was never there
Tue so, als wäre es nie passiert
Frankly dad, your brain is sick
Frank, dein Gehirn ist krank
Alls I need's another fucking lunatic, yeah
Alles, was ich brauche, ist ein weiterer verdammter Verrückter, ja
Your insecurity shows
Deine Unsicherheit zeigt sich
I need a dream just as much as you, but it's not the way
Ich brauche einen Traum genauso sehr wie du, aber es ist nicht der richtige Weg
I want it now, but your point of view points the other way, yeah
Ich will es jetzt, aber deine Sichtweise zeigt in die andere Richtung, ja
So paranoid, it is making sense, I've got to get away
So paranoid, es ergibt Sinn, ich muss weg
Rock to the top, just avoid the fence
Rocke dich nach oben, vermeide nur den Zaun
Hey girl, I've said too much, should've kept my mouth shut
Hey Süße, ich habe zu viel gesagt, hätte meinen Mund halten sollen
Did it occur to you?
Ist dir das aufgefallen?
Lovely evening, take me there
Schöner Abend, bring mich dorthin
We can sit on porches in our rocking chairs, yeah
Wir können auf Veranden in unseren Schaukelstühlen sitzen, ja
Watching that world go by
Und zusehen, wie die Welt an uns vorbeizieht
I need a dream just as much as you, but it's not the way
Ich brauche einen Traum genauso sehr wie du, aber es ist nicht der richtige Weg
I want it now, but your point of view points the other way, yeah
Ich will es jetzt, aber deine Sichtweise zeigt in die andere Richtung, ja
So paranoid, it is making sense, I've got to get away
So paranoid, es ergibt Sinn, ich muss weg
Rock to the top, just avoid the fenceI was at my mum's the other night
Rocke dich nach oben, vermeide nur den ZaunIch war letzte Nacht bei meiner Mutter
And the ladies were looking alright
Und die Damen sahen gut aus
Stop acting gay, she looked okay
Hör auf, schwul zu spielen, sie sah okay aus
But you're gonna make me shit
Aber du wirst mich zum Scheißen bringen
Your head is fucked and so are you
Dein Kopf ist verdreht und du auch
You're like a bad dream coming true
Du bist wie ein Albtraum, der wahr wird
I'd give it up mate if I were you
Ich würde es aufgeben, Kumpel, wenn ich du wäre
Your head is fucked and so are you
Dein Kopf ist verdreht und du auch
A shipwrecked girl was on the scene
Ein Schiffbrüchiges Mädchen war am Start
Had the limo, then I limo themed
Hatte die Limousine, dann habe ich Limousinen-Thema
When the whistle blew he took me home
Als die Pfeife blies, brachte er mich nach Hause
But I should know, know, know
Aber ich sollte wissen, wissen, wissen
Your head is fucked and so are you
Dein Kopf ist verdreht und du auch
You're like a bad dream coming true
Du bist wie ein Albtraum, der wahr wird
I'd give it up mate if I were you
Ich würde es aufgeben, Kumpel, wenn ich du wäre
Your head is fucked and so are you
Dein Kopf ist verdreht und du auch
Oi, oi, oi
Hey, hey, hey
Oi, oi, oi
Hey, hey, hey
Oi, oi, oi
Hey, hey, hey
Oi, oi, oi
Hey, hey, hey
Your head is fucked and so are you
Dein Kopf ist verdreht und du auch
You're like a bad dream coming true
Du bist wie ein Albtraum, der wahr wird
I'd give it up mate if I were you
Ich würde es aufgeben, Kumpel, wenn ich du wäre
Your head is fucked and so are you
Dein Kopf ist verdreht und du auch





Авторы: Philip William Jamieson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.