Point Of View - Grinspoonперевод на немецкий
I'm
primed
for
the
airwaves
Ich
bin
bereit
für
die
Ätherwelle
I
can
do
it
guys,
really
I
can
Ich
kann
das
schaffen,
Leute,
wirklich
kann
ich
das
Taxi
man,
you
drive
too
slow
Taxifahrer,
du
fährst
zu
langsam
Bribed
the
child
that
to
be
shown
Habe
das
Kind
bestochen,
damit
es
gezeigt
wird
How
to
exist
down
here
Wie
man
hier
unten
existiert
Grab
a
complex,
be
like
me
Nimm
dir
einen
Komplex,
sei
wie
ich
Pimples
control
the
way
that
you
wanna
be,
yeah
Pickel
kontrollieren,
wie
du
sein
willst,
ja
I
let
you
exist
in
society
Ich
lasse
dich
in
der
Gesellschaft
existieren
I
need
a
dream
just
as
much
as
you,
but
it's
not
the
way
Ich
brauche
einen
Traum
genauso
sehr
wie
du,
aber
es
ist
nicht
der
richtige
Weg
I
want
it
now,
but
your
point
of
view
points
the
other
way,
yeah
Ich
will
es
jetzt,
aber
deine
Sichtweise
zeigt
in
die
andere
Richtung,
ja
So
paranoid,
it
is
making
sense,
I've
got
to
get
away
So
paranoid,
es
ergibt
Sinn,
ich
muss
weg
Rock
to
the
top,
just
avoid
the
fence
Rocke
dich
nach
oben,
vermeide
nur
den
Zaun
Cranky
mom,
I'm
sorry
that
your
daughter's
gone
and
caught
it
Mürrische
Mutter,
es
tut
mir
leid,
dass
deine
Tochter
erwischt
wurde
Pretend
it
was
never
there
Tue
so,
als
wäre
es
nie
passiert
Frankly
dad,
your
brain
is
sick
Frank,
dein
Gehirn
ist
krank
Alls
I
need's
another
fucking
lunatic,
yeah
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
weiterer
verdammter
Verrückter,
ja
Your
insecurity
shows
Deine
Unsicherheit
zeigt
sich
I
need
a
dream
just
as
much
as
you,
but
it's
not
the
way
Ich
brauche
einen
Traum
genauso
sehr
wie
du,
aber
es
ist
nicht
der
richtige
Weg
I
want
it
now,
but
your
point
of
view
points
the
other
way,
yeah
Ich
will
es
jetzt,
aber
deine
Sichtweise
zeigt
in
die
andere
Richtung,
ja
So
paranoid,
it
is
making
sense,
I've
got
to
get
away
So
paranoid,
es
ergibt
Sinn,
ich
muss
weg
Rock
to
the
top,
just
avoid
the
fence
Rocke
dich
nach
oben,
vermeide
nur
den
Zaun
Hey
girl,
I've
said
too
much,
should've
kept
my
mouth
shut
Hey
Süße,
ich
habe
zu
viel
gesagt,
hätte
meinen
Mund
halten
sollen
Did
it
occur
to
you?
Ist
dir
das
aufgefallen?
Lovely
evening,
take
me
there
Schöner
Abend,
bring
mich
dorthin
We
can
sit
on
porches
in
our
rocking
chairs,
yeah
Wir
können
auf
Veranden
in
unseren
Schaukelstühlen
sitzen,
ja
Watching
that
world
go
by
Und
zusehen,
wie
die
Welt
an
uns
vorbeizieht
I
need
a
dream
just
as
much
as
you,
but
it's
not
the
way
Ich
brauche
einen
Traum
genauso
sehr
wie
du,
aber
es
ist
nicht
der
richtige
Weg
I
want
it
now,
but
your
point
of
view
points
the
other
way,
yeah
Ich
will
es
jetzt,
aber
deine
Sichtweise
zeigt
in
die
andere
Richtung,
ja
So
paranoid,
it
is
making
sense,
I've
got
to
get
away
So
paranoid,
es
ergibt
Sinn,
ich
muss
weg
Rock
to
the
top,
just
avoid
the
fenceI
was
at
my
mum's
the
other
night
Rocke
dich
nach
oben,
vermeide
nur
den
ZaunIch
war
letzte
Nacht
bei
meiner
Mutter
And
the
ladies
were
looking
alright
Und
die
Damen
sahen
gut
aus
Stop
acting
gay,
she
looked
okay
Hör
auf,
schwul
zu
spielen,
sie
sah
okay
aus
But
you're
gonna
make
me
shit
Aber
du
wirst
mich
zum
Scheißen
bringen
Your
head
is
fucked
and
so
are
you
Dein
Kopf
ist
verdreht
und
du
auch
You're
like
a
bad
dream
coming
true
Du
bist
wie
ein
Albtraum,
der
wahr
wird
I'd
give
it
up
mate
if
I
were
you
Ich
würde
es
aufgeben,
Kumpel,
wenn
ich
du
wäre
Your
head
is
fucked
and
so
are
you
Dein
Kopf
ist
verdreht
und
du
auch
A
shipwrecked
girl
was
on
the
scene
Ein
Schiffbrüchiges
Mädchen
war
am
Start
Had
the
limo,
then
I
limo
themed
Hatte
die
Limousine,
dann
habe
ich
Limousinen-Thema
When
the
whistle
blew
he
took
me
home
Als
die
Pfeife
blies,
brachte
er
mich
nach
Hause
But
I
should
know,
know,
know
Aber
ich
sollte
wissen,
wissen,
wissen
Your
head
is
fucked
and
so
are
you
Dein
Kopf
ist
verdreht
und
du
auch
You're
like
a
bad
dream
coming
true
Du
bist
wie
ein
Albtraum,
der
wahr
wird
I'd
give
it
up
mate
if
I
were
you
Ich
würde
es
aufgeben,
Kumpel,
wenn
ich
du
wäre
Your
head
is
fucked
and
so
are
you
Dein
Kopf
ist
verdreht
und
du
auch
Oi,
oi,
oi
Hey,
hey,
hey
Oi,
oi,
oi
Hey,
hey,
hey
Oi,
oi,
oi
Hey,
hey,
hey
Oi,
oi,
oi
Hey,
hey,
hey
Your
head
is
fucked
and
so
are
you
Dein
Kopf
ist
verdreht
und
du
auch
You're
like
a
bad
dream
coming
true
Du
bist
wie
ein
Albtraum,
der
wahr
wird
I'd
give
it
up
mate
if
I
were
you
Ich
würde
es
aufgeben,
Kumpel,
wenn
ich
du
wäre
Your
head
is
fucked
and
so
are
you
Dein
Kopf
ist
verdreht
und
du
auch
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.