Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minor Universe
Kleine Welt
You
are
fake
news
Du
bist
Fake
News
Look
at
this
goofy
ahh
Schau
dir
diesen
albernen
Typen
an
Welcome
to
Earth
Willkommen
auf
der
Erde
Boy
what
the
hell
Junge,
was
zum
Teufel
My
name's
Nicko
the
minor
Mein
Name
ist
Nicko,
der
Minderjährige
I
own
Disney
Minor
because
it's
the
best
company
Ich
besitze
Disney
Minor,
weil
es
die
beste
Firma
ist
Then
I
went
to
the
store
to
get
some
money
Dann
ging
ich
in
den
Laden,
um
etwas
Geld
zu
holen
Very
poor,
like
my
Grammy
Sehr
arm,
wie
meine
Oma
I
spell
some
grammar,
yeah
Ich
buchstabiere
etwas
Grammatik,
ja
Found
a
minor
in
my
backer,
yeah
Habe
einen
Minderjährigen
in
meinem
Unterstützer
gefunden,
ja
They
working
in
my
farmer,
yeah
Sie
arbeiten
auf
meinem
Bauernhof,
ja
They
give
me
some
corn
hub,
yeah
Sie
geben
mir
etwas
Corn
Hub,
ja
Ayo
Brandon
you
should
take
a
chill
pill
Ayo
Brandon,
du
solltest
dich
mal
entspannen
Cause
if
you
don't,
i'm
gonna
start
a
fire
drill
Denn
wenn
nicht,
werde
ich
einen
Feueralarm
auslösen
With
my
under
grandma's
permission,
Mit
der
Erlaubnis
meiner
Unter-Oma,
I'm
gonna
show
you
all
of
my
skill
werde
ich
dir
all
meine
Fähigkeiten
zeigen
Man,
I
don't
need
a
chill
pill
Mann,
ich
brauche
keine
Chill-Pille
It
is
that,
you
just
need
a
skill
pill
Es
ist
so,
dass
du
nur
eine
Fähigkeits-Pille
brauchst
Yeah,
the
age
of
the
minor
has
long
been
Ja,
das
Alter
der
Minderjährigen
ist
schon
lange
A
factor
in
these
cases
Ein
Faktor
in
diesen
Fällen
With
inhospitality,
for
acts
against
the
extremely
young-in
lessening
Mit
Ungastlichkeit,
für
Taten
gegen
die
extrem
Jungen
I
don't
need
to
rhyme
anymore
Ich
muss
nicht
mehr
reimen
My
rhyme's
kinda
fire
though
Mein
Reim
ist
aber
irgendwie
feurig
Just
kidding,
because
your
daddy
probably
leaving
you
Nur
Spaß,
denn
dein
Vater
verlässt
dich
wahrscheinlich
My
dad
didn't
leave
me,
but
Mein
Vater
hat
mich
nicht
verlassen,
aber
Keep
it
with
that
attitude
Behalte
diese
Einstellung
bei
I'm
a
put
you
on
top
of
my
tree
Ich
werde
dich
auf
meinen
Baum
setzen
And
I'm
gonna
scream
that
I'm
the
best
Und
ich
werde
schreien,
dass
ich
der
Beste
bin
Because
I
passed
Mr
Fons'
test
Weil
ich
Mr.
Fons'
Test
bestanden
habe
This
is
because
I'm
the
best
Das
ist,
weil
ich
der
Beste
bin
My
grandma
just
blessed
me
Meine
Oma
hat
mich
gerade
gesegnet
I
used
to
be
very
stressed
Ich
war
früher
sehr
gestresst
But
then
I
realized,
I'm
depressed
Aber
dann
wurde
mir
klar,
ich
bin
deprimiert
Nicko
you
ugly,
stupid
ni
Nicko,
du
hässlicher,
dummer
Ni
Yeah,
you
stupid
ni-
Ja,
du
dummer
Ni-
Brandon
stop
being
so
offensive,
in
fact
Brandon,
hör
auf,
so
beleidigend
zu
sein,
tatsächlich
I
bought
an
iPad
last
night
that's
expensive
Ich
habe
mir
letzte
Nacht
ein
iPad
gekauft,
das
teuer
ist
Wait
Brandon,
we
have
to
make
a
song
about
Disney
Minors
Warte
Brandon,
wir
müssen
einen
Song
über
Disney
Minors
machen
Hurry,
do
it
before
everyone
starts
to
be
a
whiner
Beeil
dich,
mach
es,
bevor
alle
anfangen
zu
jammern
Oh
no,
we
can't
do
the
Disney
Minors
Oh
nein,
wir
können
die
Disney
Minors
nicht
machen
What
can
we
do
Was
können
wir
tun
Do
you
even
know
what
to
say
Weißt
du
überhaupt,
was
du
sagen
sollst
Alright
we
should
start
spitting
some
bars
like
this
Okay,
wir
sollten
anfangen,
ein
paar
Takte
so
zu
spucken
No
you're
gay
Nein,
du
bist
schwul
I'm
so
horny
that
Ich
bin
so
geil,
dass
My
ponies,
because,
I'm
gonna
be
a
donkey
Meine
Ponys,
weil,
ich
werde
ein
Esel
sein
I
am
better
than
a
donkey
Ich
bin
besser
als
ein
Esel
I
am
a
gluten
or,
a
spanking
Ich
bin
ein
Vielfraß
oder,
ein
Spanking
Oh
yeah
well
I'm
better
than
you
Oh
ja,
nun,
ich
bin
besser
als
du
I
broke
the
twenty
five
million
meta-verses
Ich
habe
die
fünfundzwanzig
Millionen
Metaversen
gebrochen
How
can
you
do
that
Wie
kannst
du
das
tun
How
can
you
break
twenty
four
meta-verses,
how
Wie
kannst
du
vierundzwanzig
Metaversen
brechen,
wie
I
don't
know
I
just
did
that
and
now
this
is
the
end
of
the
song
Ich
weiß
nicht,
ich
habe
das
einfach
getan
und
jetzt
ist
das
Ende
des
Songs
So
bye
bye
guys,
there's
going
to
be
another
song
called
"Not
the
Disney
Minors"
Also
tschüss
Leute,
es
wird
einen
weiteren
Song
namens
"Not
the
Disney
Minors"
geben
Which
is
going
to
be
coming
out
next
week
I
don't
know
Der
nächste
Woche
herauskommt,
ich
weiß
nicht
Depending
on
what
time
you're
watching
this
Abhängig
davon,
wann
du
das
hier
siehst
And
I'm
specifically
talking
about
November
twenty
six
of
fourteen
forty
four
Und
ich
spreche
speziell
über
den
sechsundzwanzigsten
November
vierzehnhundertvierundvierzig
So
anyways,
goodnight
ninos
Also
wie
auch
immer,
gute
Nacht,
Kinder
And
why
did
my
mic
even
break
that's
like
so
weird
Und
warum
ist
mein
Mikrofon
überhaupt
kaputt
gegangen,
das
ist
so
komisch
Ah,
my
penis
it
hurts
Ah,
mein
Penis,
er
tut
weh
Mom,
bring
the
penis
enlargement
pills
Mama,
bring
die
Penisvergrößerungspillen
There's
no
more
Es
gibt
keine
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nickolas Carrillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.