Guckkasten - Toddle - перевод текста песни на немецкий

Toddle - Guckkastenперевод на немецкий




Toddle
Schlendern
그대 맘을 탐냈던 나의
Meine Hand, die dein Herz begehrte,
손아귀는 탄성을 잃고
verliert ihre Spannkraft
모든 놓은 무기력해지고
und wird kraftlos, alles loslassend.
남아 있는 마모되어버린 호흡뿐
Was bleibt, ist nur der abgenutzte Atem.
식어버린 나의 가슴은
Mein erkaltetes Herz
황무지가 되어버렸고
ist zur Einöde geworden,
씨앗을 품었던 입은 어느새
und mein Mund, der einst Samen barg,
맛을 잃었고
hat seinen Geschmack verloren,
기만 속에 영그네
und reift in Täuschung.
기름진 열매 속에 숨어
Versteckt in der fettigen Frucht,
메말랐던 나의 노래는
erreicht mein ausgedörrtes Lied
귀에 닿지도 못한
dein Ohr nicht einmal,
흩어져 시름없이
sondern zerstreut sich, und sorglos
노랠 부르네
singe ich mein Lied.
시퍼렇게 멍이 허공에다 손을 휘젓고
Ich fuchtle mit der Hand in der blau geschlagenen Leere
시들어버린 호흡은 내게 떨어지네
und der verwelkte Atem fällt auf mich herab.
시퍼렇게 멍이 허공에다 손을 휘젓고
Ich fuchtle mit der Hand in der blau geschlagenen Leere
시들어버린 호흡은 내게 떨어지네
und der verwelkte Atem fällt auf mich herab.
처참한 향기를 맺었던
Der unreife Atem, der einen erbärmlichen Duft trug,
설익은 호흡은 아직도
verströmt immer noch
지독한 향기를 내뿜어
einen durchdringenden Duft
쓰라린 뿌리를 내리네
und schlägt bittere Wurzeln.
시퍼렇게 멍이 허공에다 손을 휘젓고
Ich fuchtle mit der Hand in der blau geschlagenen Leere
시들어버린 호흡은 내게 떨어지네
und der verwelkte Atem fällt auf mich herab.





Авторы: Ki Bum Kim, Gyu Ho Lee, Hyun Woo Ha, Jung Gil Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.