Guilherme Arantes - A Cordilheira - перевод текста песни на немецкий

A Cordilheira - Guilherme Arantesперевод на немецкий




A Cordilheira
Die Gebirgskette
Atravessar a cordilheira que se ergueu em nós
Die Gebirgskette durchqueren, die sich in uns erhoben hat
Do outro lado, as águas de um pacífico imenso mar
Auf der anderen Seite die Gewässer eines unendlich friedlichen Meeres
Rochedos e penedos, precipícios percorrer
Felsen und Klippen, Abgründe durchmessen
A estrada tão precária sempre por um triz
Die so prekäre Straße immer nur um Haaresbreite
Vai nos levar por lagos desertos de sal
Wird uns zu salzigen Wüstenseen führen
A espelhar na visão o infinito estelar
Die die unendliche Sternenwelt in der Vision spiegeln
Somos micróbios, radio-telescópios
Wir sind Mikroben, Radioteleskope
Naves e radares para atravessar galáxias
Raumschiffe und Radare, um Galaxien zu durchqueren
Confirmar que existe um Deus
Zu bestätigen, dass es einen Gott gibt
Pra resgatar a vida que hoje se perdeu
Um das Leben zurückzuholen, das heute verloren ging
Inocência nunca mais
Unschuld niemals mehr
Nosso amor de guiar
Unsere Liebe wird leiten
Um caminho de fazer você lembrar
Ein Weg wird dich erinnern lassen
Que eu vou te amar
Dass ich dich lieben werde
Seja o que acontecer
Was auch immer geschieht
Nosso amor de guiar
Unsere Liebe wird leiten
O caminho de fazer você lembrar
Der Weg wird dich erinnern lassen
Que eu vou te amar
Dass ich dich lieben werde
Seja o que acontecer
Was auch immer geschieht
Nesse estranho mundo
In dieser seltsamen Welt
Para atravessar galáxias
Um Galaxien zu durchqueren
Confirmar que existe um Deus
Zu bestätigen, dass es einen Gott gibt
Pra resgatar a vida que hoje se perdeu
Um das Leben zurückzuholen, das heute verloren ging
Inocência nunca mais
Unschuld niemals mehr
Nosso amor de guiar
Unsere Liebe wird leiten
Um caminho de fazer você lembrar
Ein Weg wird dich erinnern lassen
Que eu vou te amar
Dass ich dich lieben werde
Seja o que acontecer
Was auch immer geschieht
Nosso amor de guiar
Unsere Liebe wird leiten
Um caminho de fazer você lembrar
Ein Weg wird dich erinnern lassen
Que eu vou te amar
Dass ich dich lieben werde
Nesse estranho mundo
In dieser seltsamen Welt
Lagos desertos de sal
Salzige Wüstenseen
A espelhar na visão o infinito estelar
Die die unendliche Sternenwelt in der Vision spiegeln
Somos micróbios, radio-telescópios
Wir sind Mikroben, Radioteleskope
Naves e radares para atravessar galáxias
Raumschiffe und Radare, um Galaxien zu durchqueren
Confirmar que existe um Deus
Zu bestätigen, dass es einen Gott gibt





Авторы: Guilherme Arantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.