Guilherme Arantes - A Cordilheira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guilherme Arantes - A Cordilheira




A Cordilheira
Горная цепь
Atravessar a cordilheira que se ergueu em nós
Пересечь горную цепь, что возвышается между нами,
Do outro lado, as águas de um pacífico imenso mar
По ту сторону воды бескрайнего тихого океана.
Rochedos e penedos, precipícios percorrer
Скалы и утёсы, пропасти преодолеть,
A estrada tão precária sempre por um triz
Дорога так ненадежна, всегда на волоске.
Vai nos levar por lagos desertos de sal
Она поведет нас через пустынные соляные озера,
A espelhar na visão o infinito estelar
Отражающие в своем видении бесконечность звезд.
Somos micróbios, radio-telescópios
Мы микробы, радиотелескопы,
Naves e radares para atravessar galáxias
Корабли и радары, чтобы пересечь галактики,
Confirmar que existe um Deus
Подтвердить, что существует Бог,
Pra resgatar a vida que hoje se perdeu
Чтобы вернуть жизнь, что сегодня потеряна,
Inocência nunca mais
Невинность уже не вернуть.
Nosso amor de guiar
Наша любовь будет вести нас,
Um caminho de fazer você lembrar
Путь заставит тебя вспомнить,
Que eu vou te amar
Что я буду любить тебя,
Seja o que acontecer
Что бы ни случилось.
Nosso amor de guiar
Наша любовь будет вести нас,
O caminho de fazer você lembrar
Путь заставит тебя вспомнить,
Que eu vou te amar
Что я буду любить тебя,
Seja o que acontecer
Что бы ни случилось,
Nesse estranho mundo
В этом странном мире.
Para atravessar galáxias
Чтобы пересечь галактики,
Confirmar que existe um Deus
Подтвердить, что существует Бог,
Pra resgatar a vida que hoje se perdeu
Чтобы вернуть жизнь, что сегодня потеряна,
Inocência nunca mais
Невинность уже не вернуть.
Nosso amor de guiar
Наша любовь будет вести нас,
Um caminho de fazer você lembrar
Путь заставит тебя вспомнить,
Que eu vou te amar
Что я буду любить тебя,
Seja o que acontecer
Что бы ни случилось.
Nosso amor de guiar
Наша любовь будет вести нас,
Um caminho de fazer você lembrar
Путь заставит тебя вспомнить,
Que eu vou te amar
Что я буду любить тебя,
Nesse estranho mundo
В этом странном мире.
Lagos desertos de sal
Пустынные соляные озера,
A espelhar na visão o infinito estelar
Отражающие в своем видении бесконечность звезд.
Somos micróbios, radio-telescópios
Мы микробы, радиотелескопы,
Naves e radares para atravessar galáxias
Корабли и радары, чтобы пересечь галактики,
Confirmar que existe um Deus
Подтвердить, что существует Бог.





Авторы: Guilherme Arantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.