Gusi - Eres - перевод текста песни на немецкий

Eres - Gusiперевод на немецкий




Eres
Du bist
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Chu-ah
Eres la sonrisa que faltaba
Du bist das Lächeln, das fehlte
Cuando llega la mañana
Wenn der Morgen kommt
Que se asoma una vez más
Der sich wieder zeigt
Eres como el cielo de verano
Du bist wie der Sommerhimmel
Que despierta más temprano
Der früher erwacht
A buscar felicidad
Um das Glück zu suchen
Y eres la que se mete y vuela en mi cabeza
Und du bist es, die sich in meinem Kopf festsetzt und umherfliegt
la que a mi corazón le da la vuelta
Du, die mein Herz auf den Kopf stellt
Y eres la mezcla perfecta
Und du bist die perfekte Mischung
Con quien quiero pasarme yo la vida entera
Mit der ich mein ganzes Leben verbringen will
Eres, eres mi mejor descubrimiento
Du bist, du bist meine beste Entdeckung
Eres quien me saca del aburrimiento
Du bist diejenige, die mich aus der Langeweile holt
Eres, eres mi consuelo y toda mi complicidad
Du bist, du bist mein Trost und all meine Vertrautheit
Uo-uo-uoh
Uo-uo-uoh
Eres un rayo de luz que a me enciende
Du bist ein Lichtstrahl, der mich entzündet
Eres la que cada día me sorprende
Du bist diejenige, die mich jeden Tag überrascht
Y eres, eres tan fácil de amar
Und du bist, du bist so leicht zu lieben
Uoh-uoh
Uoh-uoh
Eres agua dulce que me baña
Du bist Süßwasser, das mich badet
La canción que me acompaña
Das Lied, das mich begleitet
Si me quiero enamorar
Wenn ich mich verlieben will
Eres esa bella melodía
Du bist diese schöne Melodie
Que repito día a día
Die ich Tag für Tag wiederhole
Cuando yo quiero bailar
Wenn ich tanzen will
Y eres la que se mete y vuela en mi cabeza
Und du bist es, die sich in meinem Kopf festsetzt und umherfliegt
la que a mi corazón le da la vuelta
Du, die mein Herz auf den Kopf stellt
Y eres la mezcla perfecta
Und du bist die perfekte Mischung
Con quien quiero pasarme yo la vida entera
Mit der ich mein ganzes Leben verbringen will
Eres, eres mi mejor descubrimiento
Du bist, du bist meine beste Entdeckung
Eres quien me saca del aburrimiento
Du bist diejenige, die mich aus der Langeweile holt
Eres, eres mi consuelo y toda mi complicidad
Du bist, du bist mein Trost und all meine Vertrautheit
Uo-uo-uoh
Uo-uo-uoh
Eres el rayo de luz que a me enciende
Du bist der Lichtstrahl, der mich entzündet
Eres la que cada día me sorprende
Du bist diejenige, die mich jeden Tag überrascht
Eres, eres tan fácil de amar
Du bist, du bist so leicht zu lieben
Eres la que se mete y vuela en mi cabeza
Du bist es, die sich in meinem Kopf festsetzt und umherfliegt
la que a mi corazón le da la vuelta
Du, die mein Herz auf den Kopf stellt
Y eres la mezcla perfecta
Und du bist die perfekte Mischung
Con quien quiero pasarme yo la vida entera
Mit der ich mein ganzes Leben verbringen will
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh,
Oh-oh, oh-oh-oh-oh, ja
(Oh-oh, oh-oh-oh-oh) dímelo con sentimiento
(Oh-oh, oh-oh-oh-oh) sag es mir mit Gefühl
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Eres mi cordura, un poco de esta gran locura
Du bist meine Vernunft, ein bisschen von diesem großen Wahnsinn
Cada sentimiento que se envuelve en tu cintura
Jedes Gefühl, das sich um deine Taille wickelt
Curas los latidos de este corazón
Du heilst die Schläge dieses Herzens
Mi amor, eres todo un sueño simplemente
Meine Liebe, du bist einfach ein ganzer Traum
Eres, eres mi mejor descubrimiento
Du bist, du bist meine beste Entdeckung
Eres quien me saca del aburrimiento
Du bist diejenige, die mich aus der Langeweile holt
Eres, eres mi consuelo y toda mi complicidad
Du bist, du bist mein Trost und all meine Vertrautheit
Uo-uo-uoh
Uo-uo-uoh
Eres el rayo de luz que a me enciende
Du bist der Lichtstrahl, der mich entzündet
Eres la que cada día me sorprende
Du bist diejenige, die mich jeden Tag überrascht
Eres, eres tan fácil de amar
Du bist, du bist so leicht zu lieben
Uo-uoh
Uo-uoh
Eres, eres mi mejor descubrimiento
Du bist, du bist meine beste Entdeckung
Eres quien me saca del aburrimiento
Du bist diejenige, die mich aus der Langeweile holt
Eres, eres tan fácil de amar
Du bist, du bist so leicht zu lieben
Uh-uh-uh, ah
Uh-uh-uh, ah





Авторы: Yasmil Marrufo, Andres Acosta Jaramillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.