Gustavo - Varbūt tikai mierinājums - перевод текста песни на немецкий

Varbūt tikai mierinājums - Gustavoперевод на немецкий




Varbūt tikai mierinājums
Vielleicht nur Trost
Jā... te nu es eju, te nu es nāku (jā...)
Ja... hier gehe ich nun, hier komme ich nun (ja...)
Vectēv, tavas dzeju rindas skaitīt sāku.
Großvater, deine Gedichtzeilen beginne ich zu rezitieren.
Pirmais dzejolis: "Varbūt"
Erstes Gedicht: "Vielleicht"
Atkal manī dzejnieks mostas:
Wieder erwacht der Dichter in mir:
Vārdi nāk un zūd un dzied.
Worte kommen und gehen und singen.
Brūces, durtas plēstas, kostas
Wunden, gestochen, gerissen, gebissen
Dvēsele no jauna zied.
Die Seele blüht von neuem auf.
Daudz kas ticis nolikts malā,
Vieles wurde beiseitegelegt,
Noslēpts tas, kur tumšāks kakts
Versteckt dort, wo die Ecke dunkler ist
Ziedi nosaluši salā,
Blumen sind im Frost erfroren,
Ilgi ievilkusies nakts.
Die Nacht hat sich lange hingezogen.
Jātic tomēr pavasarim,
Doch man muss an den Frühling glauben,
Vējam noglāsta kas maigs.
An den Wind, der sanft streichelt.
Arī Brigaderes Varim
Auch für Brigaderes Vari
Nāca atmošanās laiks.
Kam die Zeit des Erwachens.
Vēl es varu rokās cilāt
Noch kann ich in Händen heben
Cirvi cirtienam un dot.
Die Axt zum Schlag und zuschlagen.
Tā, ka atbalss noskan silā,
So, dass das Echo im Wäldchen erklingt,
Pazaudēto atkarot.
Das Verlorene zurückzuerobern.
Un nav grāmatā nevienā
Und in keinem Buch steht
Rakstīts, ka jau zaudēts viss.
Geschrieben, dass schon alles verloren ist.
Varbūt kādā jaukā dienā
Vielleicht an einem schönen Tag
Būs jauns dzejnieks piedzimis?
Wird ein neuer Dichter geboren sein?
Dziedāšu tad prasa,
Singen werde ich dann, wie es verlangt wird,
Skanēs akords gaišs un tīrs.
Klingen wird ein heller und reiner Akkord.
Dzeja taps zobens asa,
Die Dichtung wird scharf wie ein Schwert,
Kļūšu ievērojams vīrs.
Ich werde ein angesehener Mann.
Bet varbūt tas ir tikai mierinājums
Aber vielleicht ist das nur Trost
Vectēv tavā garā, tavā miesā.
Großvater, in deinem Geist, in deinem Leib.
Varbūt tas ir tikai mierinājums,
Vielleicht ist das nur Trost,
Ka tiesās tos, kas tevi tiesā.
Dass gerichtet werden, die dich richten.
Jā, varbūt tas ir tikai mierinājums,
Ja, vielleicht ist das nur Trost,
Kas liek tev kautko beigt vai iesākt.
Der dich etwas beenden oder anfangen lässt.
Dzirdi, varbūt tas ir tikai mierinājums,
Hörst du, vielleicht ist das nur Trost,
Ka tiesās tos, kas tevi tiesā.
Dass gerichtet werden, die dich richten.
Es atceros, ka sen atpakaļ man Sammiņa nolasīja pāris
Ich erinnere mich, dass mir vor langer Zeit Sammiņa ein paar vorlas
No avīzes.
Aus der Zeitung.
Sammiņa tas... mēs saucam mūsu vecomammu.
Sammiņa das... so nennen wir unsere Großmutter.
Pagāja, kāds laiks, radās doma taisīt dziesmu ar
Es verging einige Zeit, da kam die Idee, ein Lied zu machen mit
Vectēva dzejoļiem.
Großvaters Gedichten.
Un no visiem tiem dzejoļiem, kurus es izlasīju,
Und von all den Gedichten, die ich las,
Visvairāk man acīs iekrita
Fielen mir am meisten ins Auge
Tieši šie divi "Varbūt" un "Mierinājums", jo viņos ir
Genau diese beiden "Vielleicht" und "Trost", denn in ihnen ist
Kautkas tāds, kas
Etwas, das
Man ļoti kautko atgādina...
Mich sehr an etwas erinnert...
Un tagad otrais dzejolis "Mierinājums"
Und jetzt das zweite Gedicht "Trost"
Tu neskumsti, jo nevar būt,
Sei nicht traurig, denn es kann nicht sein,
Ka ļaunums vien uz zemes valdīs
Dass nur das Böse auf Erden herrschen wird
Nāks diena, ko jau jūt,
Es wird der Tag kommen, den man schon spürt,
Un liktenim tu teiksi paldies.
Und dem Schicksal wirst du danken.
Ir tiesa, dzīvot šķiet tev krusts
Es ist wahr, das Leben scheint dir ein Kreuz
Un liekas draugi novērsušies.
Und es scheint Freunde haben sich abgewandt.
Tak tie, kas like tev zaimus just,
Doch die, die dich Lästerungen spüren ließen,
Ir tikai stulbas mēslu mušas.
Sind nur dumme Mistfliegen.
To kodiens nepatīkams, dzeļ
Ihr Biss ist unangenehm, sticht
Un rada rūgtumu un žulti.
Und erzeugt Bitterkeit und Galle.
Bet nākotnē sev spēku smel,
Aber schöpfe Kraft für dich aus der Zukunft,
Un lidos garām pundurbultas.
Und die Zwergenpfeile werden vorbeifliegen.
Tu neskumsti, kad brūces sūrst
Sei nicht traurig, wenn die Wunden brennen
Tev cirstas dvēselei un miesai.
Die deiner Seele und deinem Leib geschlagen wurden.
Drīz lielos ugunskurus kurs,
Bald wird man große Feuer schüren,
Tad tiesās tos, kas tevi tiesā.
Dann werden gerichtet, die dich richten.
Bet varbūt tas ir tikai mierinājums
Aber vielleicht ist das nur Trost
Vectēv tavā garā, tavā miesā.
Großvater, in deinem Geist, in deinem Leib.
Varbūt tas ir tikai mierinājums,
Vielleicht ist das nur Trost,
Ka tiesās tos, kas tevi tiesā.
Dass gerichtet werden, die dich richten.
Jā, varbūt tas ir tikai mierinājums,
Ja, vielleicht ist das nur Trost,
Kas liek tev kautko beigt vai iesākt.
Der dich etwas beenden oder anfangen lässt.
Dzirdi, varbūt tas ir tikai mierinājums,
Hörst du, vielleicht ist das nur Trost,
Ka tiesās tos, kas tevi tiesā.
Dass gerichtet werden, die dich richten.
Paklausieties
Hört mal zu
Ko es jums teikšu... dzejnieks...
Was ich euch sagen werde... als Dichter...
Viņa dvēselē plūda un viļņoja domas... tās bija viņa
In seiner Seele flossen und wogten Gedanken... das waren
Paša sirdsjūtu skaņas...
Klänge seiner eigenen Herzensgefühle...
Pareizi teikts... viņa paša srdsjūtu skaņas... bet
Richtig gesagt... Klänge seiner eigenen Herzensgefühle... aber
Tomēr...
Dennoch...
...Vectēv tavā garā, tavā miesā.
...Großvater in deinem Geist, in deinem Leib.
Varbūt tas ir tikai mierinājums,
Vielleicht ist das nur Trost,
Ka tiesās tos, kas tevi tiesā.
Dass gerichtet werden, die dich richten.
Jā, varbūt tas ir tikai mierinājums,
Ja, vielleicht ist das nur Trost,
Kas liek tev kautko beigt vai iesākt.
Der dich etwas beenden oder anfangen lässt.
Dzirdi, varbūt tas ir tikai mierinājums,
Hörst du, vielleicht ist das nur Trost,
Ka tiesās tos, kas tevi tiesā.
Dass gerichtet werden, die dich richten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.