Gustavo - Ieprogrammēts - перевод текста песни на русский

Ieprogrammēts - Gustavoперевод на русский




Ieprogrammēts
Запрограммирован
Iedomājies dziesmu, filmu vai gleznu
Представь песню, как фильм или картину,
Caur sižetu un krāsām es parādu kas es esmu
Через сюжет и краски я показываю, кто я такой.
Nē, neder. Garām
Нет, не подходит. Мимо.
Tas jau kaut kur bijis
Это уже где-то было.
Paga, ļauj padomāt
Погоди, дай подумать.
Tūlīt būs
Сейчас будет.
Ir
Есть!
uz sitienu
Вот так, сразу.
Kļūstu reaktīvi kreatīvs
Становлюсь реактивно креативным,
Uzpeld ar ko tādu, ko norīs un neatrīs
Выплываю с таким, что проглотишь и не выплюнешь.
Hroniski paliekošs, hepatīts
Хронически стойкий, как гепатит.
Vienreizēji oriģināls, svešu elementu nevadīts
Уникально оригинальный, чужими элементами не управляемый.
Teiksim
Скажем,
Cik garš var būt rīts
Каким длинным может быть утро,
Ja tik tāls ir vakars
Если так далёк вечер?
Cik runu var garu šķist
Насколько длинной может казаться речь,
Ja tajā nav jūtams sakars
Если в ней не чувствуется связи?
Mēginu atkal un atkal
Пытаюсь снова и снова,
Pārkarsu, sviedri, asaras
Перегреваюсь, пот, слёзы.
Simtiem jēdzienu, līdz nonācu pie slēdziena
Сотни понятий, пока не пришёл к заключению,
Kas pilnība sakrīt ar dažu džeku teikto
Которое полностью совпадает со словами некоторых парней:
Lai arī ko tu veido
Что бы ты ни создавал,
Lai arī tas beigtos
Как бы это ни кончилось,
Tas pavisam noteikti ir nācis un kaut bāzes
Это совершенно точно взято из какой-то основы.
Redzēti skati vai dzirdētas frāzes
Виденные сцены или услышанные фразы,
Kas galvā ikkatram paliek no bērna kājas
Которые в голове у каждого остаются с детства,
Snauž vai karājas
Дремлют или болтаются
Kaut kur zemapziņā
Где-то в подсознании,
Pat, ja neapzinās un prāts ir neasināts
Даже если не осознаются, и разум не заточен.
Izsprūk funktieris
Выскакивает штучка,
O, tāds vēl nav bijis
О, такой ещё не было!
Cik laika laupījis, līdz pēdējam taupījis
Сколько времени потратил, до последнего экономил,
Še ku re, izrādās ka tas pasaule vecs
Глянь-ка, оказывается, это старо как мир,
Tikai bišku uzfrišināts un atrestaurēts
Только чуть-чуть освежено и отреставрировано.
Nakts vidū bērns
Среди ночи ребёнок
No miega uzlec sēdus
Просыпается и садится,
Ar apziņu, ka ir iekodēts
С осознанием, что он закодирован,
Ka ir ieprogrammēts
Что он запрограммирован.
Bezkaunīgi rēc
Нагло ржёт.
Interesanti, viņš tagad visu redz
Интересно, как он теперь всё видит?
Nakts vidū bērns
Среди ночи ребёнок
No miega uzlec sēdus
Просыпается и садится,
Ar apziņu, ka ir iekodēts
С осознанием, что он закодирован,
Ka ir ieprogrammēts
Что он запрограммирован.
Bezkaunīgi rēc
Нагло ржёт.
Interesanti, viņš tagad visu redz
Интересно, как он теперь всё видит?
Да.
Palūko, tas tur melns un balts
Посмотри, вон тот чёрный и белый.
Būtiska lieta- rases tās
Важная вещь расы это
Nav vienkārši krāsas
Не просто цвета.
Šī pase- bez tās tu neesi nekas
Этот паспорт без него ты никто.
Uzmanīgi, ass
Осторожно, острый!
Nesagriezīsi asinis
Не порежься,
Ar tādiem nedraudzējies
С такими не дружи,
Tie ir pasisti
Они чокнутые.
Tālāk, kas būs, kad izaugsi klasisks
Дальше, что будет, когда вырастешь классическим?
Atbildes, vismaz sākumā
Ответы, по крайней мере, в начале.
Bet katra nākamā
Но каждый следующий
Arvien dziļāk ievelk kurmju rakumā
Всё глубже затягивает в кротовью нору.
Straume nes prom
Течение уносит прочь,
bez airiem laivā
Как в лодке без вёсел,
Un attālina no bērnišķīgi naivā
И отдаляет от того по-детски наивного,
Nesamaitātā, pavisam atklātā prāta
Неиспорченного, совершенно открытого ума,
Kam ar laiku parādās
У которого со временем появляется
Arvien vairāk ar zinātni
Всё больше, как с наукой,
Pavirši vērojot izskatās, ka izejas nav
Поверхностно наблюдая, кажется, что выхода нет.
Punktu tam pieliek viens otrs uzskats
Точку этому ставит то или иное убеждение.
Un ja ir, tad virs tās diemžēl nedeg
И если есть, то над ним, к сожалению, не горит
Zaļām gaismām izgaismots uzraksts
Подсвеченная зелёными огнями надпись.
Klāt ir pusnakts
Наступила полночь.
Zem plakstiņa kust acis miegā
Под веками двигаются глаза во сне.
Sažņaudzās dūres, sāk palagus plēst
Сжимаются кулаки, начинает рвать простыни.
Un tādā vieglā sapnī
И в таком лёгком сне
Pavīd smagi šokējoša vēsts
Мелькает тяжко шокирующая весть.
Un atskan - kas, kāpēc
И раздаётся что, почему?
Nakts vidū bērns
Среди ночи ребёнок
No miega uzlec sēdus
Просыпается и садится,
Ar apziņu, ka ir iekodēts
С осознанием, что он закодирован,
Ka ir ieprogrammēts
Что он запрограммирован.
Bezkaunīgi rēc
Нагло ржёт.
Interesanti, viņš tagad visu redz
Интересно, как он теперь всё видит?
Nakts vidū bērns
Среди ночи ребёнок
No miega uzlec sēdus
Просыпается и садится,
Ar apziņu, ka ir iekodēts
С осознанием, что он закодирован,
Ka ir ieprogrammēts
Что он запрограммирован.
Bezkaunīgi rēc
Нагло ржёт.
Interesanti, viņš tagad visu redz
Интересно, как он теперь всё видит?
Да.
A, bļeģ
А, блин.
Uzkārās
Повесился.
(Windows)
(Windows)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.